– Да, все хорошо, – ответила она, переводя дух и несколько опуская плечи.
Обычно Пабло удавалось сохранять полный контроль над погруженным в гипнотический транс, и сопротивление Джинджер его воле удивило старика. Однако нельзя было успокаивать ее бесконечно, и он вновь спросил:
– Расскажите мне о перчатках, Джинджер.
– О боже! – передернулась от страха она.
– Расслабьтесь и скажите мне, почему вы так их боитесь.
– Я н-не хочу, чтобы они п-прикасались ко мне!
– Но почему вы их боитесь?
Джинджер обняла себя за плечи и забилась поглубже в кресло.
– Послушайте, меня, Джинджер. Время застыло. Стрелки часов не движутся ни вперед, ни назад. Перчатки не могут дотронуться до вас. Я им этого не позволю. Я остановил время, я обладаю такой властью. Вы в безопасности. Вы слышите меня?
– Да, – промолвила она, но в голосе звучал потаенный ужас.
– Вам совершенно нечего бояться, – повторил Пабло, расстроенный испуганным видом Джинджер. – Время застыло, так что можете хорошенько разглядеть эти перчатки. Вы их изучите, а потом все расскажете мне.
Она молчала, дрожа мелкой дрожью.
– Вы должны мне ответить, Джинджер. Почему вас пугают эти перчатки?
Джинджер в ответ судорожно всхлипнула, и ему на мгновение показалось, что она чего-то недопонимает, поэтому он переспросил:
– Так вас пугают именно эти черные перчатки?
– Н-нет. Не совсем.
– Так перчатки этого мужчины в кулинарии вам о чем-то напоминают? О каком-то давнишнем случае, верно?
– Да-да, это так.
– И когда же этот случай произошел? Джинджер, на какие другие перчатки похожи черные перчатки, которые вы увидели в «Деликатесах от Бернстайна»?
– Я не знаю.
– Нет, знаете. – Пабло даже встал с кресла и подошел к зашторенному окну, чтобы взглянуть на Джинджер оттуда. – Ладно, стрелки часов снова пошли. Время бежит вспять… вспять… до того момента, когда вас впервые напугали черные перчатки. Вспоминайте… вот сейчас вы снова в той же обстановке. Вы находитесь в том же времени и в том же месте, где они вас испугали в первый раз.
Взгляд Джинджер застыл, прикованный к неизвестному Пабло месту где-то в прошлом, и это был взгляд до смерти напуганного человека.
– Где вы сейчас, Джинджер? – спросил Пабло. – Не молчите, говорите же, что с вами происходит?
– Я вижу лицо, – загробным голосом произнесла она, и Пабло поежился. – Но это лицо абсолютно пустое, я не могу описать его.
– Поясните, что вы имеете в виду, Джинджер. Какое лицо? Что вы сейчас видите?
– Черные перчатки… застекленное темное лицо.
– Вы хотите сказать, что лицо скрыто щитком, как у мотоциклиста?
– Да, перчатки… и щиток.
Она содрогнулась от страха.
– Так все-таки – как у мотоциклиста? Расслабьтесь, успокойтесь. Все в порядке. Вам ничто не угрожает. Вы сейчас видите человека в перчатках и в шлеме?
Она монотонно захныкала.
– Джинджер, успокойтесь. Расслабьтесь наконец. Вам ничто не угрожает.
Опасаясь, что он теряет над ней контроль и ему скоро придется выводить ее из транса, Пабло быстро подошел к ней, присел рядом на корточках и, поглаживая ее по руке, стал спрашивать:
– Где вы сейчас, Джинджер? Как далеко вы вернулись в прошлое? Где вы, отвечайте же?!
Но Джинджер продолжала хныкать, все громче и отчаяннее, давая волю глубоко засевшему в ней страху.
Пабло изменил тактику: он заговорил твердо и отчетливо, повысив голос:
– Слушайте мои команды, Джинджер. Сейчас вы спите и целиком в моей власти. Отвечайте мне. Я требую. Где вы теперь?
– Нигде, – содрогнулась Джинджер.
– Повторяю вопрос: где вы находитесь?
– Нигде!
Она внезапно перестала дрожать, откинулась в кресле, страх исчез с ее лица, она обмякла и тонким голоском сказала: