8. Глава 7
Чтобы меня немного отвлечь, Бартольд показал свои владения. Дом действительно не шибко большой, двухэтажный, но складный. Зато за домом были обширные территории. После войны полковник вышел в отставку и занимался разведением и продажей лошадей. Сейчас конюшня пустовала, а в холле лежали сундуки и тюки с вещами. Он готовился к переезду в новое имение.
Мужчина проводил меня на второй этаж, в свободную комнату. Туда уже перенесли мои вещи. Барт предложил отдохнуть, пока он свяжется с лекарем. Согласилась. Хотелось умыться. Так как всё лицо в слезах и в засохшей крови герцога.
Оставшись совсем одна, присела на кровать. Для себя решила, что сама напрошусь к Бартольду. Кем угодно: экономкой, поварихой, неважно. Уеду в его новое имение и начну жизнь с чистого листа. Придётся пожертвовать лавкой, и будет сложно без Миры, но я справлюсь. Если же он откажет, то уеду в другое королевство. Испытывать судьбу и встречаться с этой пятёркой не хочется.
Приняв судьбоносное решение, встала и, схватив чистые вещи, юркнула в прилегающую ванную. Искупавшись до скрипа и переодевшись, спустилась вниз. Хотелось чем-то помочь Бартольду. Мужчина нашёлся в гостиной на кресле с бокалом алкоголя в здоровой руке. Он так и не переоделся, крутил тару и смотрел перед собой. Я прислонилась к косяку и наблюдала за ним, чувствуя вину и не зная, как её искупить.
– Спасибо вам, Бартольд, – медленно обошла его и села на диван.
– Пока не за что, – он допил напиток, прочистил горло и встал. – Я сегодня опоздал к тебе.
– Ничего страшного, вы же пришли.
– Не перебивай, пожалуйста, – полковник отложил бокал на тумбу и подошёл ближе. – Я никогда не был женат. И никогда не думал, что на старости лет буду волноваться перед встречей с молодой лирой.
– Вы не старый, – выпалила я, защищая его. – Простите.
– Но уже не молод, – согласился Бартольд, улыбнувшись уголком губ. – Я опоздал к тебе, потому что застрял в соседней лавке. Слишком долго выбирал.
Мужчина присел рядом и показал на внутренний карман сюртука:
– Вытащи, пожалуйста.
Кивнув, полезла в карман, нащупала бархатную коробочку и вынула.
– А теперь открой.
Открыла. Внутри лежали два браслета. Один нежный, с причудливым орнаментом из лепестков. Второй – простой ободок без узоров.
– Красота какая! – пробормотала неверяще и подняла голову, заглядывая в глаза. В этом мире вместо колец жених и невеста надевали браслеты на запястья.
– Вне зависимости от твоего ответа я помогу тебе. Слово чести.
– Я…, – только хотела ответить, но мужчина прижал пальцы к губам, заставляя замолчать.
– У меня сложный, неуступчивый характер. И тяжёлое прошлое, – хрипло продолжил он. – Я не богат.
– Бартольд, – перебила его. – Я согласна.
– Натали! – укорил он и рассмеялся, вместе с ним и я хихикнула. – Вообще-то, я репетировал.
– Простите, продолжайте, – подавив смех, напустила на себя важный вид.
– Натали, выходи за меня замуж. Стань хозяйкой моего дома, – торжественно произнёс он, вынимая женский браслет.
– Я согласна, – прошептала и протянула руку.
Ему было неудобно застёгивать одной рукой, но я помогла. Как только мы справились с этим сложным делом, Барт сжал запястье и поцеловал. Кожу под его губами обожгло, а по руке побежали мурашки. Мужчина шумно вдохнул и поднял голову. Пригладила волосы и потянулась за новым поцелуем, теперь уже в губы.
Бартольд целовал мягко, изучающе. Он ласкал губами мои губы, слегка прикусывал и совершенно не напирал. Я же теснее прижималась к нему, чувствуя, как трепещет сердце, а в душе расцветает нежность к этому невозможно суровому мужчине.