– Но я нашла бы кого-нибудь другого.

Лоретта глянула на меня как на умалишенную:

– Генерал Торн хорош собой, богат, на хорошем счету у короля. А ты, милая моя, ведешь себя как избалованный ребенок. Мы с отцом тебя очень любим и хотим для тебя самого лучшего, а ты нос воротишь.

Мне и впрямь стало стыдно. В конце концов, генерал – это не старый маразматик с потными ладошками, а вполне себе статный мужчина. Нет, замуж я все равно не хочу. Но надо признать, все могло обернуться гораздо хуже.

– Матушка, ты права, – признала я. – Прости меня.

Дверь на веранду распахнулась, и к нам вышли отец с генералом.

– Мы обо всем договорились, – гордо объявил граф. – Элизабет, генерал Торн заедет за тобой завтра утром.

Меня пронзило раскаленной иглой страха. Я словно мышка, угодившая в лапы кошке. Куда я теперь от него денусь?! И, словно отвечая на мои мысли, в золотых глазах дракона мне почудилась насмешка.

* * *

Остаток вечера был заполнен пустыми разговорами о неких общих знакомых, чьи имена мне ни о чем не говорили. Поняв, что ничего ценного из этой беседы я не почерпну, я сослалась на плохое самочувствие и, извинившись, отправилась наверх, в комнату Элизабет. То есть теперь в мою.

По моей просьбе горничные зажгли свечи, но расспрашивать их о Лиаме я не решилась. Неизвестно, кому можно доверять. И так с Магдой рисковала. Зато мне пришла в голову другая мысль. Что, если Элизабет вела дневник? Это вроде было модно в стародавние времена.

Поэтому, стоило мне остаться одной, я ринулась исследовать комнату.

В столе ничего не оказалось – и под подушкой тоже. Проверила я и шкаф, и даже цветочные горшки на балконе.

Так, Лиза, думай. Если бы ты хотела спрятать что-то ценное от посторонних глаз… В вещах копаются и горничные, и мать. Значит, это должен быть тайник. Какая-нибудь ниша в стене или полу.

Я наклонилась и, задрав край ковра, принялась исследовать доски. Нет, тут горничные убирают в первую очередь. И под кроватью тоже. А в стенах ничего такого не обнаруживалось. Я по ним даже постучала, как в кино.

Задумавшись, снова вернулась к столу и открыла верхний ящик. В нем лежали чистые листы бумаги, перо, чернильница. Все аккуратненькое и чинное, как в канцелярском магазине. Задумавшись, я взяла в руки всю стопку и только сейчас сообразила, что глубина ящика внутри не соответствует его виду снаружи.

Ну, это ж классика!

Разложив все на столе, я исследовала дно ящика и, найдя зазоры, подцепила его ногтями. И – вуаля! Под фанеркой оказалось скрытое пространство, а в нем – книжица в кожаной обложке.

Я торопливо раскрыла ее на середине. Почерк у Элизабет был ровный и красивый, не то что у меня. Но главное, читаемый!

Я открыла на последней имевшейся записи и принялась двигаться по дням в обратном порядке. Конечно, читать чужие сокровенные мысли нехорошо. И при иных обстоятельствах я бы не стала. Но девушка меня подставила! И тут уж сама виновата.

Ага, вот. Голубоглазый незнакомец с волосами, которых словно коснулся свет солнца. С Лиамом они познакомились в гостях. Он, похоже, работал учителем у другой дворянской девочки. И подошел к Элизабет в саду, где та ненадолго осталась одна. Они начали обмениваться письмами, а потом Лиам стал приходить под балкон.

О его существовании родители Элизабет не знали. Один раз их застала Магда, но поклялась все держать в тайне. Ага. Значит, то, что Элизабет мне сказала о «с глаз долой из сердца вон», – это вранье. Ее отец никогда так не говорил. Да и Лиама, вероятно, никто не собирался посылать за границу.

Я перелистнула несколько страниц. И мои худшие опасения подтвердились. Элизабет действительно узнала о помолвке и молила Лиама что-нибудь придумать. Он обещал ей спасение и бегство вместе. Каким способом, правда, в дневнике не уточнялось. И таинственный красный камень тоже не упоминался. Видимо, Элизабет до последнего не знала, что они отправятся в другой мир. Но даже если это все было планом Лиама, она знала, что подставляет меня.