Правда, публика с виду, как в ночлежке. Подозрительные, неблагонадежные личности. Особенно вульгарно выряженные дамочки в углу.
Я подошла к компании бородатых мужиков, которые выглядели не то, чтобы как мутные личности, а как бандиты с большой дороги.
Самый бородатый и бандитстый из них представился Озуром и с ходу принялся меня нахваливать.
– Ну, накормила как господ, кухарушка! Я, когда герцогу Сандрингемскому замок отделывал, меня на кухне таким же супом угощали.
Замок отделывал? Грабил, что ли?
Выяснилось, что нет. Эти ребята были не грабителями, а… Рабочими, которые делали ремонт в помещениях. А сам Озур являлся хозяйственным магом!
Когда-то у них было много богатых крупных заказов и водились деньги. Но потом в городе появилась конкурирующая бригада, которая лучше себя рекламировала. И стала очень популярной у господ.
Так что теперь Озур с рабочими перебиваются мелкими заказами. Живут на хлебе и воде. Вот, я накормила изысканным грибным крем-супом и напомнила о былых временах, когда они столовались в богатых домах.
– Значит, занимаетесь ремонтом, – задумалась я и вдруг у меня вырвалось. – А таверну можете отремонтировать?
– Таверну? Эту? – с сомнением протянул Озур, оглядываясь по сторонам. – А что, можем и таверну! Так, ребята?
Товарищи мага загалдели, что да, да. Конфетку из этого притона, мол сделаем!
– Я в свою очередь обещаю вам рекламу. Хорошую рекламу – среди самого высшего света.
– Ну, хватила, девка! Откуда у тебя на высший свет выходы?
– Я свои источники не разглашаю.
– Что ж, по рукам! – воскликнул Озур. – Нам понадобятся материалы. Подешевле их можно достать у гномихи Наины. Обычно мы с ней работаем. У нее есть все необходимое. Запоминай адресок.
Мы с Озуром прикинули, что потребуется для отделки фасада, зала и кухни.
Ощутив небывалый энтузиазм, я сразу после работы решила отправиться к Наине.
Но не тут-то было. Перед самым закрытием нелегкая принесла в таверну Его Светлость герцога Бакстона.
Как будто мне его утром было мало.
Жанна, которая и рассказала о благородном красавце, что спрашивает меня, не могла взять в толк, почему я не хочу с ним встречаться.
Но, спасибо ей, лишних вопросов задавать не стала. И помогла покинуть таверну через черный вход.
До дома Четвидов я добиралась в буквальном смысле огородами. Все время боялась слежки со стороны герцога. Не хватало еще, чтобы Стивен узнал, что скромная кухарка Лара живет в том же особняке, что и маркиза Пэмбрук.
Надо сделать так, чтобы он отстал хотя бы от Лары…
Герцог хотел встречи с простолюдинкой?
Что ж, он ее получит!

20. ГЛАВА 19

Лорейн

За утренним чаем виконтессу Лорейн Гамильтон ждала плохая новость.
Сообщила ее, конечно, всезнающая Мюриэль Колт.
– Леди, вы слышали?
– О чем ты, Мюри? – лениво спросила Лорейн.
Манерно отставив мизинец, она наливала кипяток в чашечку. Леди Гамильтон собиралась от души насладиться ароматным чаем и свежими пирожными из любимой кондитерской.
– Стивен Бакстон подарил Эльвине Пэмбрук три огромные корзины чайных роз! Герцог явился к ней с визитом в первое после дебюта утро! Но это не все. Мало того, Бакстон подарил маркизе редкую магию от одного из своих источников!
Рука Лорейн дрогнула.
Что-о-о? Значит, она со дня на день ждет от герцога предложения, а он…
– Не может быть! – вырвалось у Лорейн.
– Еще как может!
– А я слышала, что герцог пригласил Пэмбрук на прогулку. И вообще всячески высказывал ей свое расположение.
Проклятая Шейла! Могла бы и промолчать!
Впрочем, неудивительно – она же дочка жандарма. Никакого такта!
Подавая подруге чашку, Лорейн как бы невзначай дернула рукой, и чай пролился Шейле на платье.