– Конечно, Ваше Величество. Вон там, у самых гор, в деревне шахтёров, живёт моя бабушка.
– В деревне шахтёров? А это кто такие? - я был искренне удивлён, что человеческая девочка знала больше меня.
– Как кто? - поразилась она. - Это люди, которые работают на рудниках разных типов, а живут в посёлках или деревнях. Вон там, - девочка махнула куда-то правее нашей повозки, в сторону еле различимых отсюда гор, добывают обсидиан и гранит, Ваше Величество. А бабушка живёт недалеко от шахт по добыче каменного угля.
– Это правда?! - спросил я у советника. - У нас действительно есть такие шахты?
– Да, Ваше Величество. Более того, помимо угля они снабжают нас ещё и некоторыми крайне редкими и дорогими металлами, которыми мы даже торгуем с соседями.
– Это какими же? - неприятно было выяснить, что босоногая деревенская девчонка знает о промышленности государства больше, чем я.
– Бериллий*, титан*, молибден* и, даже, попадается иногда германий*, но им мы не торгуем.
– Почему? - нет, вот сейчас прям чувствовал себя на занятиях профессора Люциуса…
“Садись, Эри, “отвратительно”! Ты совсем не подготовился к уроку! И вот какой из тебя, мальчик мой, вырастет правитель?!”
И вот он, чёрный день моих знаний, настал… Дядюшка и деревенская девчонка рассказывают мне то, что я должен был выучить ещё сорок лет назад!
– Видите ли, Ваше Величество, германий у нас крайне редко находят, а он очень необходим артефакторам. Они из него линзы делают, лупы и применяют в своих этих боевых штучках…
– Прицелах! - опять блеснула познаниями Хлоя.
“У-у-у, на свалку моих учителей! Найму себе деревенских ребятишек, они меня быстрее посвятят в реальные дела страны.”
Тем временем мы въехали в лес, вставший суровой зелёной стеной на нашем пути.
– Скоро бабушкина деревня! - обрадовалась девочка. - Вот мне обзавидуются местные… Я с самим Эригрином приехала!
Да уж, у каждого свои заботы и радости.
Спустя ещё минут сорок путешествия под сенью деревьев-исполинов, мы выехали на открытую местность. Лес, будто, защищал селение от всего мира. Добротные одноэтажные дома были построены из камня и ютились близко друг к другу. Лесная дорога превратилась в булыжную мостовую, по которой громко цокали подковами наши лошади.
– Ваше Величество, - обратился ко мне Эрион, - нам нужно перекусить с дороги, а уж потом отправляться вдоль подножия Карвувори в сторону Хуонопайка.
– Ты уже знаешь куда нам нужно идти? - удивился я.
– Да. Я расспросил Хлою и возницу. Не Вы один можете общаться с простыми жителями, - хитро улыбнулся крёстный.
Вот же жук! И это ещё Бафера не видно, но он то точно где-то рядом.
Нас проводили на местный постоялый двор, единственный в поселении, и пригласили к столу. По вспыхнувшим глазёнкам девчонки я понял, что выставленные на столе припасы здесь были редкостью.
– Я хочу на обед того же, что едят простые жители деревни! - приказал подошедшей служанке.
Хлоя разочарованно вздохнула. Видимо девочка надеялась полакомиться тем, что видела крайне редко.
– А вот моей провожатой и господину советнику оставьте то, что они пожелают.
Малышка просто затопила меня своим благодарным взором.
– Скажи, Хлоя, а почему ты так расстроилась? Ведь на столе нет ничего эдакого. - решил я всё же поинтересоваться.
– Что Вы, Ваше Величество… Вот эта рыба, - девочка махнула на блюдо с обычным речным карпом, - стоит здесь дороже, чем ведро угля! А вон те яблоки, привезённые из Паратеси, стоят как наша повозка.
– Ты шутишь? - я приподнял бровь, но девочка непонимающе уставилась на меня. - Не шути-и-ишь, значит. То есть здесь, на столе, собраны самые лучшие и дорогие припасы этой деревни? - спросил я.