Потому что завтра наступит новый день, а с ним и новая попытка проснуться. И если при этом артефакт окажется в относительной близости к невменяемой Ирэн Ирсен, то велика вероятность, что я отключу механическую птицу, так до конца и не пробудившись. А затем благополучно провалюсь в грезы снова и обязательно опоздаю на работу! Хотя порой даже недосягаемость побудного артефакта не помогала мне быть пунктуальной.
Сейчас, решив перестраховаться, я втиснула его на самую верхнюю полку книжного шкафа, меж трудов Птолиуса по прикладной магомеханике и большим справочником поправочных коэффициентов.
Уф! Теперь точно все. Пробудилась. И ныне напоминала зомби всего лишь внешним видом и голодом. Причем, в отличие от умертвия, я была готова съесть не мозги, а ограничиться овсянкой, или бутербродом, или гренками, или… чем там таким вкусным пахло из кухни?
Принюхалась. Кажется, жареным. К тому же снизу доносился еле уловимый звук – бряцание в районе кухни. Я на мгновение застыла, прислушиваясь. Наверняка дедушка что-то жарит.
Накинула халат, поймала верткие тапочки, натянув те на ноги, и спустилась.
Еще не открыв дверь, почуяла аромат свежезаваренного кофе – лучшего из всех возможных пробуждающих эликсиров. Хорошо, не лучшего, но самого приятного – так точно. С пенкой из сливок, щепоткой корицы и надежд на новый день.
Тихонько, почти неслышно, приоткрыла створку и заглянула в дверной проем, готовясь подкрасться к дедушке и обнять его, наверняка стоявшего у плиты.
Вот только он оказался не там, где я ожидала. Ирпур стоял у полуотдернутой занавески, прячась за нее, точно шпион, и выглядывал в окно, явно за кем-то наблюдая. Седые волосы слегка растрепаны, а на лице – крайняя степень любопытства, в руках зажата лопатка, которой совсем недавно переворачивали тосты.
– Доброе утро! – произнесла я, не удержавшись от смеха. – За кем следим?
Дедушка обернулся, чуть вздрогнув, и виноватой улыбкой встретил мой взгляд.
– Да вот, решил получше присмотреться к нашему новому соседу…
Я нахмурилась и сложила руки. Что? Опять?! Дедушка же, не обратив на это никакого внимания, продолжил:
– Знаешь, я тут подумал, что вчера погорячился, назвав соседа славным молодым человеком.
– Это почему же? – спросила мимоходом, сама же все свое внимание уделив тарелке с яичницей и поджаренными тостами, на которые и нацелилась.
– Потому что он в утреннем свете слишком уж какой-то славный… – протянул дедушка. – Правильно ты его вчера отшила.
Я, как раз укусившая тост на этих словах, закашлялась и посмотрела на окно, около которого Ирпур стоял, точно шпион.
– И в чем выражается это «слишком»? – поинтересовалась я, проглотив наконец злополучный кусочек тоста, едва не вставший у меня поперек горла.
– Идеальный… Вчера он выглядел как-то проще. Видимо, был уставшим с дороги. А сегодня весь из себя лощеный… еще и красавец. Не доверяю я таким.
– Помню. А еще умным и богатым, – хмыкнула я, повторяя слова деда, которые он не раз мне говорил: – Первые привыкли все получать от жизни своей красотой, поэтому часто слишком самовлюблены. Вторые – покупать деньгами, оттого и не ценят простое человеческое. А третьи просто так и норовят тебя обмануть.
– Верно, – поджав губы, выдохнул дедушка, отложил лопатку, вздохнул и тоже присел за стол, где стояла вторая тарелка с завтраком.
Покончив с тем спустя четверть часа, я подтянулась из-за стола. Дедушка еще раньше вышел из кухни за газетой, которую разносчик, пока мы ели, кинул на крыльцо дома.
Уже допивая кофе из чашки, зачем-то подошла к окну, чтобы увидеть брюнета. Любопытно же, какой это «слишком славный» сосед. И едва глянула через стекло, как пропустила вдох. И виной тому были вовсе не романтические чувства.