– Со мной всё будет хорошо, папа. Не надо за меня переживать.

Отец погладил меня по голове, как когда-то в детстве, и хотел что-то сказать, как в дверь постучали. В итоге он только покачал головой, и тяжело выдохнув направился в коридор. Голос, что вскоре донёсся с порога был уже знаком настолько, что я бы не спутала его ни с одним другим. А французский акцент, и вовсе делал его уникальным.

– Доброе утро. Я хотел бы побеседовать с мадемуазель Смарт. – уважительно произнёс он, и я выглянула из-за угла.

– Конечно, беседуйте на здоровье! – радостно воскликнул отец, и повернул ко мне голову, сверкая широченной улыбкой. – А он ещё и иностранец. – прошептал, многозначительно приподняв бровь, когда я прошла к двери.

– Спасибо, папа. – выдавила сквозь зубы, решив не вдаваться в подробности, и не удовлетворять его любопытства. Дождавшись, когда родитель скроется за порогом любимой кухни, я наконец смогла поприветствовать гостя – Привет, Луи.

– Готовы к новому приключению? – задорно спросил, будто ему и самому не терпелось отправиться в путь.

– Ещё бы. Только вот пальто накину. А где Адам? – спросила, как можно непринуждённее, хоть и сгорала от любопытства.

– Адам? – приподнял бровь и краешек губ, но тут же совладал с собой. – Мистер Дарквуд уехал в полицейский участок. Он не сможет к нам присоединиться.

– Полицейский участок? Зачем? Его вызвали на допрос?

– Скорее, на беседу, мадемуазель.

«Знаем мы их беседы» – нахмурилась, выходя за порог, и направляясь к Мерседесу.

– И, о чём они хотят побеседовать?

– Не знаю, но уверен, что всё будет в порядке. – открыл для меня дверцу, и перед тем, как захлопнуть, добавил. – Вам не надо ни о чём переживать.

Сказать это было легче, чем сделать. Вызов на допрос никогда не предвещал ничего хорошего, особенно для людей, непричастных к преступлению. Одно неверное слово, один нерациональный поступок, и внимание следователей могло сойти с нужной колеи, и сфокусироваться на ложном следе. А в случае с грубоватым наследником, эта перспектива имела большую вероятность.

«Нужно будет позвонить Мэй» – оставила в уме заметку.

– Так, куда мы едем? – уселся за руль Луи, и с волнением потёр ладони о колени.

– Вот. Это не далеко. – показала адрес на фото в телефоне, которое сняла с анкеты.

– Très bien. Пристегнитесь, мадемуазель.

Поездка не должна была занять и получаса. Дом Ариадны находился чуть дальше центра города. Однако, на этом хорошие новости заканчивались. Судя по всему, она проживала не в самом благоустроенном районе. В нём частенько можно было заслышать вой полицейских сирен и скорой помощи. Такому пристанищу даже дали неприглядное прозвище – «Дно». И, к великому сожалению, мало кому удавалось с него подняться.

– Высади меня у дома, но не оставайся ждать. – посоветовала, завидев пару шумных компаний у подъездов многоквартирных домов.

– Не могу. Я дал слово, что верну вас домой в целости и сохранности. – замотал головой тот.

– Да я больше за твою сохранность сейчас волнуюсь. На такой машине ты просто магнит для неприятностей.

– Вас не должно это тревожить. Поверьте, я знаю, как себя вести в подобных местах.

Припарковавшись у обочины, Луи кивнул в сторону подъезда с крыльцом, и низенькой лестницей:

– Мы на месте.

– Ладно. – глубоко вздохнула, подготавливаясь к встрече с Ариадной. – Если что, уезжай. Не жди меня, хорошо?

– Удачи, мадемуазель. – полностью проигнорировал мои предупреждения, с беззаботным выражением лица.

Я только покачала головой на его оптимизм, и вылезла из салона, прокручивая в голове вопросы, которые хотела бы задать девушке.

Глава 10