– Ничего страшного, что стоило бы вашего внимания, леди Крис. И мы только предполагаем, но смысл в этих гаданиях?
– И все же. Я хочу знать, – отчеканила я, начиная выходить из себя.
– Не стоит забивать этим вашу чудесную головку, ах-ха-ха-ха. Леди Крис, правда, зачем вам знать о таких мелочах? Не волнуйтесь, больше не повторится, тем более вреда никому не причинили. Ах-ха-ха, – рассмеялся герцог, но смотрел он на Уитмора, а не на меня. – Уитмор, что ты так головой качаешь?
– Ваша светлость, я еще никогда не видел, чтобы кто-то рыл себе могилу так глубоко и быстро.
Герцог повернулся ко мне и сообразил, что его слова привели меня в невообразимую ярость.
18. Глава 18
– Ваша Светлость, это время настало, – торжественно сказала я, вставая из-за стола.
– Время спать? – хмыкнул герцог, но я его веселья не разделила.
– Время спать давно прошло, а вот время увольняться как раз появилось. – Я улыбнулась как можно благодушнее.
– Как увольняться? Куда увольняться? – О, даже Уитмор в шоке. Надо же, наконец мне удалось удивить этих двух непрошибаемых.
– А как у вас тут увольняются? Разорвать контракт, отправиться на вольные хлеба, сбежать из поместья, – начала я перечислять и с удовольствием отметила, как стремительно бледнеет герцог. – И подальше, подальше.
– Зачем? Леди Крис, я же пошутил! Как же я без вас? Как же отчеты, дела, расписание? Кто меня будет будить по утрам и выгонять из моей спальни девиц? – прошептал герцог.
– Ваша Светлость, я не хочу забивать этим свою чудесную головку, – передразнила я герцога, а потом сладко улыбнулась: – Не хочу забивать свою чудесную странную лошадиную головку чем-нибудь сложным.
– Леди Крис, ты здорова? – осторожно поинтересовался герцог. – При чем тут лошади?! Какие лошадиные головы? Ты пьяна? Тебя отравили?
– Ваша Светлость, перед уходом я выполню свою святой долг – заставлю лекаря проверить вашу память. Потому что забыть то, как вы назвали меня очень странной лошадью, я навряд ли смогу.
– Вы назвали леди Кристин лошадью?– спросил Уитмор с ужасом. – Леди Кристин, если хотите, я могу вызвать герцога на дуэль. Только не надо поспешных решений!
– О нет, я просто хочу уволиться. Любым способом.
– Любым? Прямо-таки любым? – Герцог вдруг победно улыбнулся. – Хорошо, ты можешь уволиться, если станешь моей женой, леди Крис!
– Ваша Светлость, вам жизнь не дорога? – я не сдержалась. – Вы ведь знаете, что моя магия никому не позволит мне навредить. И, сдается мне, брак с вами – самый страшный вред, который может существовать в этом мире.
Герцог на секунду растерялся, а потом у него появилось жалобное щенячье выражение.
– Уитмор, она меня ненавидит?
– Навряд ли, Ваша Светлость. Скорее, питает ненависть.
– Уитмор, это одно и то же. – У герцога аж уголок губ дернулся.
– Разве? Ну тогда да, она вас ненавидит.
– Ваша Светлость. – Я повернулась к герцогу и твердо сказала: – Давайте я просто уволюсь. И мы на этом закончим. Я не хочу работать с людьми, когда мне не доверяют. И когда мне не рассказывают о том, что касается непосредственно меня. Это как минимум унизительно.
Шутливое выражение исчезло с лица герцога, когда он понял, как я серьезна.
– Леди Крис, я бы тебе все сказал, но то, что произошло, – это не моя тайна. И уволиться я тебе не дам.
– Да? И как же? – ухмыльнулась я. – Уитмор, у нас тут рабство появилось? Или подписанный договор вдруг стал пожизненным?
– Отнюдь, – вместо Уитмора ответил герцог. – Но у меня обширные связи. Я не позволю, чтобы ты устроилась куда-нибудь, кроме как ко мне! Так что выбор у тебя невелик – ты либо выходишь за меня замуж и увольняешься, либо продолжаешь работать.