Сел на лодку и поплыл к турецкому берегу. Стоял абсолютный штиль. Однако вскоре я устал грести, а до берега оставалось еще далеко. «Святослав» удалялся, возвращался в Севастополь. А мне теперь совершенно в другую сторону. К берегам Британии…

Слева я заметил небольшой острый риф. Немного передохнул, снова взялся за весла и продолжил грести.

Когда причалил к берегу, затащил лодку на гальку и немного перевел дыхание. Место оказалось безлюдное, но вдали слышались тревожные голоса. Вскоре я заметил двоих вооруженных солдат. Они брели по спуску, вскоре увидели меня и побежали навстречу с ружьями наперевес.

– Дур, атисей дижей! – крикнули солдаты.

Я понял, что они хотят стрелять. Остановился и крикнул в ответ по-английски:

– Don’t shoot, I’m an Englich subject!

Солдаты приблизились, быстро обыскали меня, но документы все же разрешили оставить. Они показали наверх:

– Хади гиделем!

Мы прошли по берегу и поднялись по натоптанной тропке. Я шагал впереди, солдаты шли за спиной и что-то бурно обсуждали. Возможно сегодняшний бой в гавани. Наверху оказалось небольшое поселение, а на окраине крохотная каменная будка, рядом небольшой навес для лошадей. Из будки степенно вышел пожилой офицер с седыми усами. Солдаты что-то быстро объяснили офицеру. Он зажег масляный фонарь и тщательно осмотрел меня и мои документы.

Офицер что-то приказал солдату, тот сразу оседлал лошадь и умчался. Меня завели внутрь будки.

– I’m an Englich subject! – повторил я.

Офицер кивнул и жестом показал, что нужно немного подождать. Он кивнул на топчан. Я присел и осмотрел небольшую комнатку с желтыми стенами. На столике закопченный чайник и пару железных кружек. На стене висело красивое английское ружье. Интересно, заряжено или нет? Вскоре за окном послышался лошадиный топот. Мы вышли на улицу. Молодой брюнет в серой рубахе спешился и привязал лошадь к стойке под навесом.

– Ахмет! – подозвал офицер и показал на меня.

– Вы англичанин? – быстро спросил брюнет по-английски.

– Да. Я английский подданный. Мне нужно добраться до Константинополя. Связаться с посольством Британии и попасть на родину.

– Откуда вы здесь? – удивился брюнет.

– В Афинах я познакомился с британским журналистом. Он предложил мне увлекательное приключение. Посмотреть, как османский флот бьет русские корабли на Черном море…

Брюнет и офицер настороженно переглянулись.

– В Константинополе мы договорились с капитаном линкора «Исмаил», – продолжил я.– Через несколько дней в море нас окружили русские корабли. Случился страшный морской бой. Русские потопили «Исмаил» и «Тартус». Нас взяли в плен. Только пленных моряков отправили в Севастополь, а меня посадили на «Святослав», который плыл в Синоп вслед за русской эскадрой. Я слышал, русские хотели обменять меня на какого-то важного пленного…

– А где второй англичанин-журналист?

– Он погиб во время боя.

– Хорошо, рассказывайте дальше.

– Утром в гавани произошел бой. Корабль, на котором я находился в плену, затопил два турецких фрегата. Я видел это собственными глазами. После схватки «Святослав» направился вдоль берега. К вечеру русские моряки перепились, празднуя победу, и мне все же удалось сбежать на лодке. Даже вахтенный не заметил мой побег. Я не удивлюсь, если русские свиньи ночью разобьют свой корабль о рифы…

Брюнет перевел рассказ офицеру. Тот сразу заулыбался, услышав про пьяных русских и кивнул:

– Русца… буль-буль… – он щелкнул большим желтым пальцем по огромному кадыку.

Офицер и брюнет еще долго о чем-то разговаривали, я разобрал только слова: «англичанин» и «Константинополь»

Рано утром, едва только рассвело, меня отправили на повозке в Константинополь, в сопровождении двух вооруженных солдат.