– Поэтому он не смог тебя научить английскому, – завершил фразу Сэм. – Ладно. Ничего страшного, правда. Ты из России, так?
– Да… Мы сильно навредили там одному клану монстров и нам пришлось бежать. Мы и без того часто переезжали, но сейчас… Летом мы приехали сюда, в Штаты. Родители воспользовались заклятием, чтобы выучить язык, но я… Я учу его по старинке, потому что… – голос её при словах о семье снова сорвался. – Отец забрал меня из больницы… сказал собираться, чтобы мы могли уехать… А потом… – девочка замолчала, закусив губу.
– Прости, – сказал Кастиэль, сжав руку Саманты. – Прости, я…
– Нет, нет… это уже был не папа, – она заставила себя слабо улыбнуться, утирая свободной ладонью слёзы. – Я знаю. Я всё понимаю, правда. Оно убило Тома, а папа бы никогда не причинил ему вред… Это не ваша вина, – она судорожно вздохнула. – Так было надо.
Винчестеры переглянулись. Сойдясь после немого диалога на том, что больше от девочки они ничего не добьются, братья поднялись с диванчика, который печально скрипнул им вслед, будто знал, что с ним будет дальше.
Дин без лишних слов подхватил брошенный на полу рюкзак и бросил его Сэму. Младший Винчестер шепнул что-то на ухо Кастиэлю, и последовал за братом.
Ангел встал, осторожно потянул за собой Саманту. Девочка легко поддалась: вцепившись в его руку так, будто сейчас во всём свете довериться могла только ему. Медленно, но настойчиво, Кастиэль повёл Саманту к выходу – она не противилась, лишь задержалась возле небольшой тумбочки, чтобы забрать из её ящичка маленькую черную записную книжку с резинкой.
Они вместе прошли мимо Винчестеров, поливающих всё вокруг бензином. Саманта не произносила ни слова, не стала кричать или вырываться, пытаться остановить происходящее.
Она лишь прижалась к Кастиэлю, уткнувшись носом в его грудь, когда Дин бросил внутрь зажигалку и закрыл дверь её дома навсегда.
Так девочка и уснула, опустив голову на плечо ангела, когда они вчетвером уехали от пылающего дома с четырьмя трупами.
– Что это была за дичь? – вполголоса спросил Дин.
– Какой-то монстр. Мы разберёмся, – так же тихо ответил Сэм.
– Нет, я о девчонке. Она не поддалась силам Каса, не поддалась этой твари, магия на неё не действует – что это такое?
– Девочка – транслятор, – сказал с заднего сидения Кастиэль. На немой вопрос Винчестеров он ответил: – Сами по себе трансляторы не такая уж и редкость. Они кто-то вроде ведьм или сновидцев. Она всё правильно описала – неподвластны магии, но могут принимать сознания других существ. У них нет никаких других сил, кроме этих.
– Они опасны? – немедленно задал вопрос Дин.
– Не думаю. Но мне мало известно о них. Возможно, нам нужно будет почитать об этих людях в бункере.
– И что, мы оставим её у себя? – спросил Сэм.
– За ней ещё могут прийти. Может, эта тварь не единственная в своём роде. И может быть, мы сможем понять, почему она не поддаётся им – и тогда поймём, как помочь тем, кто, в отличие от неё, поддаётся и засыпает. Может, она – наш ключ к разгадке, – предположил Кастиэль.
– И ей некуда идти, – добавил Дин, не отрывая взгляда от дороги. – Больше родственников нет. Мы проверяли.
Младший Винчестер только глубоко вздохнул, закрывая глаза. Аргументы были железные.
Кастиэль слегка передвинулся, чуть обнимая Саманту, так доверчиво прижавшуюся к нему во сне. Дин мрачно и угрюмо рулил к их дому.
В машине было тихо.
Глава 3
Когда они подъехали к бункеру, было ещё темно. Кажется, около шести утра – Сэм клевал носом, иногда щурясь и стараясь проморгаться, чтобы доказать всем присутствующим, что он вовсе не спит, а читает бумаги в папке, полученной Дином в больнице. Дин же, с неизменно хмурым видом, медленно въехал в гараж и остановился. Кас почувствовал, что кому-то нужно начать говорить. И старший Винчестер избавил его от этой обязанности: