– Зачем же вам… тебе так скоро уезжать? – с волнением и беспокойством спросила Терезия. – Поживи у нас, дождись черешен, ягод…

– Да я б не только до черешен здесь пожил, до винограда. До тех пор, пока из желудя дуб вырастет, – говорил Кларк, восторженно глядя на девушку. – Зависит от тебя, Терезия, уеду я отсюда через два дня или останусь жить навсегда. – Он замолчал, опустив голову и тщательно поправляя гимнастерку под новеньким скрипучим ремнем.

Как отнесется девушка к его признанию, не беспокоило Кларка. Примет она его любовь – хорошо. Не примет – тоже не плохо. И в первом и во втором случае по всей округе распространится слух, что герой Отечественной войны Иван Белограй приехал в Закарпатье и обосновался в Яворе ради нее, Терезии. Этого, собственно, пока и добивался Кларк.

Он взял ее за руку.

– Неужели ты не понимаешь, ради чего я примчался сюда из Берлина? Не понимаешь, да? – допытывался Кларк, сжимая руку девушки и глядя на нее умоляющими глазами.

Она молчала, теребя поясок платья.

– Скажи же, оставаться мне здесь или уезжать? – Губы Кларка дрожали, голос срывался.

Терезия освободила руку, отступила к открытому окну, засмеялась.

– Что ты выдумываешь, Иван? Нравится жить на нашей земле – оставайся.

– Нравится, – подхватил он. – Очень нравится.

– Ну и живи себе хоть сто лет. Пойдем, познакомишься с мамой.

Надо это ему или не надо, сейчас же спросил себя Кларк. Нет, решил он, пока в этом нет нужды. И потом, кто его знает, какими глазами посмотрит на него мать Терезии. Лучше подождать.

– В другой раз, Терезия, познакомлюсь с твоей мамой. Сегодня спешу. Надо оформляться на работу в железнодорожное депо. Слесарем. Через год буду машинистом, вот увидишь. Теперь… – он ласково посмотрел на Терезию, – имею право жить и трудиться на закарпатской земле. – Он взял руку девушки, быстро приложил ее ладонь к своей щеке. – До завтра!

Терезия вышла из дома вместе с ним.

– Не провожай, не надо, – запротестовал Кларк.

– Да я не с тобой… мне надо к маме.

– А, на Чертово гнездо идешь, – засмеялся Кларк. – Могу укоротить тебе дорогу. Седлай моего скакуна, живо!

Не ожидая согласия Терезии, он подхватил ее, усадил на велосипедную раму, вскочил в седло, оттолкнулся от земли и помчался по крутому спуску к Тиссе.

Ветер хлестал Терезии в лицо, из глаз струились слезы. Правильные ряды виноградников сливались в сплошной зеленый массив.

– Тише, Иван! – закричала Терезия. – Останови!

Там, где скрещивались дороги, ведущие на брошенные земли, к Чертову гнезду и на город Явор, Кларк резко затормозил, соскочил на землю и, подхватив ошеломленную Терезию на руки, прижал к себе и поцеловал в губы. Через секунду, оставив Терезию одну на перекрестке, он уже мчался по направлению к Явору.

Терезия провожала глазами Ивана до тех пор, пока он не скрылся за деревьями. Вздохнула, покачала головой, улыбнулась и пошла к Тиссе.

Никогда еще закарпатский край не казался Терезии таким прекрасным, как сегодня.

В долинах, на обрывистых берегах Тиссы, на лугах, на обочинах дорог, в полях, даже в расщелинах каменных деревенских изгородей – всюду пылает зеленое пламя весны.

Конец ознакомительного фрагмента.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу