Терпеливо дослушав ее, Русаков вздохнул:
– Ничего не могу сказать по этому поводу. Упомянутый вами автор мне незнаком. Уж не знаю, к сожалению или к счастью.
– К счастью! – фыркнул Илья. – Такая тягомотина эта Тартт… Я не осилил и четверти. Не стал себя мучить. Ради чего?
Влад посмотрел на него с выражением аристократа, случайно услышавшего болтовню простолюдинов:
– Может, ради того, чтобы пропитаться атмосферой величайшего романа нашего времени?
– Кто сказал, что он величайший?
– Да все умные люди так считают…
– Как по мне, так это словоблудие, за которым нет ровным счетом ничего!
– То есть Пулитцеровскую премию ей дали за красивые глаза? А то, что она по десять лет пишет один роман, ни о чем тебе не говорит?
– Да хоть по двадцать! Тартт плетет изящную паутину, внутри которой пустота.
– Мой дорогой кузен, Бог одарил тебя красотой и талантом… Но не пытайся казаться интеллектуалом! Еще скажи, что «Игра в бисер» – интеллектуальная демагогия.
– Разве нет? Прописные истины Гессе подсовывает читателю под видом мудрых сентенций. Я даже специально запомнил одну: «Абстракции восхитительны, но дышать воздухом и есть хлеб тоже, по-моему, надо». Охренеть какое открытие!
– Стоп!
От резкого звука – Вуди ударил ножом по тарелке – все вздрогнули и умолкли, уставившись на него. Его рот кривился усмешкой, в которой таился то ли вызов, то ли смущение:
– Хорош, а? Чуваки, если вам приспичило членами помериться…
– Вуди! – взвизгнула Лиза и шлепнула его по руке.
– …выйдите в сад, не грузите нас.
Катя яростно вытерла салфеткой рот и, скомкав, бросила ее в пустую коробку из-под пиццы:
– Разве не для подобных дискуссий нас тут собрали? Чтобы наблюдать и наслаждаться?
Перехватив стрелу, пущенную в хозяина, Влад поспешно перевел разговор:
– Прохор Михайлович, а вы ведь тоже, по сути, историк?
– Ну что вы, Влад, – проурчал то. – Хоть я и закончил истфак, но когда это было!
– Вы же говорили, что работали в архиве…
– Следственного комитета. Это несколько другое направление.
– Обалдеть! – вырвалось у Кати.
Разом забыв о нарастающей неприязни к этому человеку, в котором ей померещился тайный кукловод, она вся подалась вперед, как гончая, почуявшая зайца:
– Нет, правда?! А почему я не знала?
Ее кулачок взметнулся с угрозой Илье, который только пожал плечами.
– И у вас там хранились самые настоящие уголовные дела? А Чикатило? Тоже? Вы читали?
Его тонкие губы растянулись в усмешке:
– Любите детективы?
– Обожаю! А кто их не любит? – Вытянув палец, Катя указала на каждого за столом. – Вот кто из вас не любит детективы?
Илья даже не сомневался, что отзовется Лиза, и она не подвела, вытянула тонкую шейку, пискнула:
– Я! Мне вообще не по душе жестокость.
Небрежно отмахнувшись, Катя возразила:
– Да я не об этом. А логические загадки? Разве не интересно их решать?
– Интересно, – согласилась Полина. – Я вот люблю детективы.
Скрыв удивление, Илья подумал, что внутри этой слишком сдержанной, на его вкус, девушки, должно быть, скрывается еще тот огонек! И почему-то захотелось порадовать ее…
– Прохор Михайлович, – обратился он через длинный стол, – а вы не расскажете нам о каком-нибудь деле? А мы попробуем разгадать, кто убийца…
Катя подхватила:
– Ни у кого нет других планов на вечер?
Все промолчали, коротко переглянувшись. А хозяин дома побарабанил сухими длинными пальцами по столу и неожиданно произнес:
– Не только расскажу. Я могу показать вам.
Затаив дыхание, вытянув шеи, они следили, как Русаков развязывает узелок на дешевой картонной папке, достает пачку листов, укладывает, подравнивает. Затем не спеша обводит взглядом все лица: