Морис взял такси – старый Ford T с потрепанной крышей – и назвал адрес отеля "Копакабана Палас", который рекомендовал профессор Ламбер. По дороге он жадно впитывал новые впечатления: широкие проспекты с пальмами, колониальную архитектуру, соседствующую с современными зданиями, и, конечно, знаменитую статую Христа-Искупителя, возвышающуюся над городом.

Отель превзошел все ожидания – величественное белое здание в стиле ар-деко, расположенное прямо на берегу Атлантического океана. Просторный номер с видом на знаменитый пляж Копакабана позволил Морису немного отдохнуть и привести себя в порядок после долгого путешествия.

Но времени на праздное любование красотами Рио не было. Уже через час, переодевшись в легкий светлый костюм, который больше подходил для местного климата, Морис отправился на поиски Карлоса Мендеса, торговца древностями.

Адрес, указанный профессором Ламбером, привел его в старую часть города, где узкие улочки петляли между обветшалыми зданиями колониальной эпохи. Магазин Мендеса располагался в полуподвальном помещении старинного дома с облупившейся штукатуркой. Маленькая, едва заметная вывеска сообщала: "Антиквариат и редкости. К. Мендес".

Колокольчик над дверью мелодично звякнул, когда Морис вошел внутрь. Помещение было заставлено стеллажами и витринами с самыми разнообразными предметами – от старинных монет и ювелирных украшений до ритуальных масок и оружия. Воздух был насыщен запахами старого дерева, пыли и каких-то экзотических благовоний.

За прилавком сидел пожилой мужчина с оливковой кожей и седыми волосами, собранными в хвост. Он внимательно рассматривал через лупу какой-то мелкий предмет и не сразу заметил посетителя.

– Сеньор Мендес? – обратился к нему Морис на французском, но тут же перешел на свой не слишком уверенный португальский: – Вы говорите по-французски?

Старик поднял голову, окинув Мориса оценивающим взглядом.

– Французский, английский, испанский, немного итальянский, – ответил он на почти безупречном французском с легким акцентом. – Выбирайте, сеньор… ?

– Дюпон, Морис Дюпон, – представился детектив. – Я друг профессора Ламбера.

При упоминании имени профессора лицо Мендеса слегка напряглось.

– Профессор Ламбер… Давно не имел от него вестей. Чем обязан визиту его друга?

– Профессор упоминал, что вы можете помочь мне в одном деликатном вопросе, – Морис понизил голос. – Речь идет о золотой статуэтке. "Владычице Зеленого Огня".

Мендес мгновенно изменился в лице. Он быстро огляделся по сторонам, хотя в магазине никого, кроме них, не было, затем подошел к двери и повесил табличку "Закрыто".

– Следуйте за мной, сеньор Дюпон, – сказал он, направляясь к задней части магазина. – Такие разговоры лучше вести не на виду.

Он привел Мориса в небольшую комнату, служившую одновременно офисом и кладовой. Здесь стоял массивный старинный стол, заваленный бумагами, несколько стульев и сейф в углу.

– Садитесь, – Мендес указал на стул. – Выпьете что-нибудь? Кофе? Или, может быть, кашасу?

– Кофе, если можно, – ответил Морис.

Мендес кивнул и крикнул что-то по-португальски. Через минуту в комнату вошла молодая темнокожая женщина, принесшая поднос с двумя чашками крепкого черного кофе.

– Итак, сеньор Дюпон, – начал Мендес, когда девушка удалилась. – Ламбер послал вас за статуэткой? Она у него больше не в фаворе?

– Статуэтка была украдена из его лаборатории в Париже, – ответил Морис. – И с тех пор два человека, связанных с ней, погибли при загадочных обстоятельствах.

Мендес перекрестился.

– Я предупреждал его! Предупреждал, что нельзя вывозить "Владычицу" из Бразилии. Эта вещь… она не просто древность. Она обладает силой.