– Разве что понаслышке. – Она нахмурилась. – Если помните, мне никогда не приходилось применять подобные меры.

– Конечно, помню. Не сомневайтесь, и сейчас не придется. – Сэр Максвелл для большей убедительности энергично мотнул головой. – Да и вообще его смерть могла быть вполне естественной. Все же он был довольно старым человеком. Но сбрасывать ее со счетов нельзя.

– А в папке есть настоящее имя Сэра?

– Есть.

– Думаю, он хотел бы разобраться с проблемой. – Она задумалась. – Это его идея? Вернуть меня?

– Нет, это моя инициатива. Сэр ничего о ней не знает.

Эвелин сдвинула брови. Высокий лоб перерезали две морщинки.

– Вы собираетесь ему рассказать?

– Не вижу необходимости. – Макс встретился с собеседницей взглядом. – Сэр покинул департамент почти одновременно с вами.

– Понятно. – Эвелин почувствовала облегчение. У нее не было желания возобновлять их переписку. Этот человек остался в прошлом, и она не хотела туда возвращаться. – Но ведь дни, когда я проникала в чужой дом под покровом ночи, давно миновали, – заявила она, – равно как и дни, когда я добывала информацию, вовсю используя свои чары.

– Понимаю.

– Несомненно, без обмана здесь не обойтись, но я никогда не лгала мужу и не намерена начинать.

– Да ладно вам. Все женщины лгут мужьям.

– А я нет! – От негодования на лице Эвелин появился яркий румянец. – У меня никогда не было необходимости в этом.

– Вы хотите сказать, что никогда не прятали от него счет, присланный портнихой?

– Нет.

– И никогда не говорили, что идете к приятельнице, а сами направлялись в другое место?

– Конечно, нет.

– И ни разу не сказали, что другой джентльмен не обращал на вас внимания, хотя он отчаянно флиртовал с вами?

– Нет! – Эвелин взглянула на своего бывшего начальника с откровенной жалостью. – Оказывается, вы ничего не знаете о женщинах. Большинство из нас не считает ложь чем-то само собой разумеющимся. Неудивительно, что вы до сих пор не женаты.

– Я очень многое знаю о женщинах, – с великолепным апломбом заявил Макс. – И именно поэтому до сих пор не женат. Вы все лжете. Все и каждая.

– Вам следует найти жену, – уверенно заявила Эвелин, не обратив внимания на его обвинительную тираду. – Вы же не молодеете. А светловолосые мужчины быстро теряют красоту. Мальчишеский шарм и красивое лицо отнюдь не вечны.

Он довольно улыбнулся.

– Но пока они мне неплохо служат.

– Да, вы совершенно не изменились, – проговорила она и встала. Хозяин кабинета тоже поднялся. – Помяните мои слова: сегодня вас считают привлекательным и желанным, а завтра оказывается, что вы распутный старый козел.

Макс устремил на собеседницу любопытный взгляд.

– Вы счастливы?

– Никогда не была счастливее.

– И вам не скучно? Не возникает желания снова испытать азарт погони? Почувствовать удовлетворение, разгадав сложную загадку? Разоблачив преступника?

– Нет. – Эвелин пожала плечами. – Жаль, если я вас разочаровала.

– А ваш муж? Он тоже счастлив?

– Во всяком случае, он ни разу не дал мне повода усомниться в этом. – Она задумчиво улыбнулась при мысли о муже. Эдриен – это самое лучшее, что было в ее жизни. Хороший человек – добрый, благородный, щедрый. Он никогда не отказывался от ответственности и легко справлялся с многочисленными обязанностями. А то, что он высок, красив и великолепен в постели, являлось дополнительным бонусом. И главное, он любил ее. Что еще нужно женщине? – Обещайте мне, что вы больше никогда ко мне не обратитесь.

– Я не могу дать такого обещания.

– Макс!

– Ну хорошо. Я постараюсь.

– Полагаю, вы найдете способ сообщить мне дальнейшие инструкции?

Он кивнул.

– В течение нескольких дней.