Такси, застрявшее на красном свете, замигало нам, показывая, что сейчас подъедет. Мы одновременно повернулись друг к другу.
– Спасибо, что делаешь это, – он машинально сжал мою руку. Точно так же, как брал ту женщину.
Тейт делал все так бесцеремонно, что я задалась вопросом, способен ли он проявлять хоть какие-то чувства, не связанные с Келланом.
– Конечно. Я бы оставила тебе свой номер на случай, если ты захочешь еще поговорить о Келлане, но, насколько заметила, ты не силен в цифрах, – я имела в виду бариста и бармена с сегодняшнего вечера.
– Остроумно.
Я постучала по виску, не обращая внимания на слабую боль в груди.
– Оружие массового уничтожения.
– Держи это оружие запертым и в безопасности, – он поднял руку и потер большим пальцем мой лоб. В его глазах не отражалось ни одной эмоции. – Прощай, Чарли.
– Прощай, Тейт.
Машина остановилась у обочины. Я села в нее, а Тейт сунул деньги в руку водителю, забрал у него визитку и пообещал перезвонить, чтобы убедиться, что я благополучно добралась домой.
Я достала последний пенни Келлана и покатала его в пальцах, когда Тейт исчез в дверях бара, из которого мы только что вышли.
Зачем он снова туда вошел?
Чтобы договориться с той барменшей, дурочка.
Я не должна ревновать.
Не должна.
Но я ревновала.
Глава двадцать вторая
Вернувшись домой, я нашла у двери украшенную оберточной бумагой коробку и записку. Записка свисала с посылки, покрытая черными отпечатками пальцев. В отличие от Тейта, я не могла удержаться от чтения личных документов, особенно когда они были на виду.
Я отперла дверь с коробкой в руках. В записке говорилось:
«Лия, могу я пригласить тебя куда-нибудь в эти выходные? Хочу показать тебе кое-что особенное. – Джона».
Сунув коробку под мышку, я направилась в спальню Лии и постучалась в ее дверь. Свет из щели под дверью подсказал, что она еще не спит. Я всегда осторожно к ней приближалась. Как будто могла неосторожным словом или жестом ее воспламенить.
– Лия, – я прочистила горло, презирая себя за то, как неестественно чувствовала себя рядом с родной сестрой. – Открой дверь.
Дверь открылась в ту же секунду: Лия стояла передо мной, завернувшись в атласный белый домашний халат, а ее волосы были замотаны полотенцем.
– Что случилось?
– Смотри, – я замерла у ее комнаты и передала коробку и записку. Она не взяла, переводя взгляд с меня на коробку. – Это от Джоны.
– Да, – фыркнула она, изображая черствость. – Я заметила, когда возвращалась домой.
– Заметила? – непонимающе переспросила я. – Почему тогда не принесла ее сама?
Выражение ее лица не изменилось. Оно оставалось пустым, непоколебимым и апатичным, как у человека, который смирился со своим существованием, но не планировал как-то им распоряжаться.
Она не забрала коробку, потому что иначе пришлось бы принимать решение.
Я знала свою сестру.
Отчасти Лия хотела пойти с ним на свидание, но больше беспокоилась, что Джона пригласил ее из жалости.
Или потому, что задумал какую-то изощренную шутку.
Или, может быть, самый жестокий удар из всех – то, что он пригласил ее как друга.
– Лия…
Она покачала головой.
– Хватит, Шарлотта. Хорошо?
Она закрыла дверь, и в тот же момент на мой телефон пришло сообщение.
Джона: Я видел, как ты взяла подарок. Все хорошо?
Мой ответ: :/
Я разорвала коробку ногтями. Он подарил Лии красивый чайник с набором двух одинаковых цветочных чашек.
В верхнем углу коробки красовалась красная этикетка: «Треснуто».
И еще одна этикетка, но зеленого цвета: Полная цена.
У меня защемило в груди, когда я расшифровала не такое уж тонкое послание, которое он пытался ей передать. Глубоко вздохнула, схватила телефон и снова написала Джоне.