«Немеркнущей славы ты можешь достигнуть,
      И если действительно Зевс – твой отец,
      То в битве с Горгоной не даст он погибнуть
      И к сыну на помощь придёт наконец».
Спокойно Персей Полидекту ответил:
«С главою Медузы вернусь, не забудь».
На западный край направленье наметил,
С рассветом пустился в далёкий свой путь.
      На западном крае Земли, где царили
      Богинею – Ночь, богом смерти – Танат,
      В стране той горгоны ужасные жили,
      Свой край превращая в чудовищный ад.
Покрыты тела их надёжной завесой —
Блестящей и крепкой, как сталь, чешуёй.
Её разрубить может лишь меч Гермеса,
Направленный мощной и смелой рукой.
      У чудищ – громадные медные руки,
      Огромные когти – источник угроз,
      И в трепет приводят шипящие звуки
      От змей, что колышутся вместо волос.
Всегда кровожадно алея губами,
На крыльях сверкающих, глядя вперёд
Горящими яростной злобой глазами,
Они совершают свой страшный полёт.
      И горе тому (будет жив он едва ли),
      Кто ими замечен впервые иль вновь.
      В куски человека они разрывали
      И пили горячую свежую кровь.
По воле Олимпа, не самочинно,
Примчались, чтоб в битве Персею помочь,
Гермес и воительница Афина,
Властителя Зевса любимая дочь.
      Свой меч предлагает Гермес быстроногий,
      Афина – блестящий, как зеркало, щит.
      Не мнят допустить всемогущие боги,
      Чтоб сын громовержца был кем-то убит.
Поход свой нелёгкий Персей продолжает
В долину, где старые грайи живут.
Друг другу для зрения передавая,
Всего один глаз на троих берегут.
      Персей в темноте к ним подкрался, и сразу
      Рывком, у старух вызывая испуг,
      В момент передачи бесценного глаза
      Он вырвал его из слабеющих рук.
Несчастные грайи взывают к Персею
И, чтобы единственный глаз не терять,
По просьбе его, заикаясь и рдея,
Дорогу к горгонам спешат указать.
      Теперь-то уверен Персей в направленьи,
      Но прежде протянутся долгие дни.
      Так к нимфам приводит его Провиденье,
      Три ценных подарка вручают они.
Один – шлем волшебный, старинный, глубокий,
Невидимым делает тело и лик.
Другой же – сандалии с крыльями сбоку,
Доносят до цели по воздуху вмиг.
      А третий – то сумка, в которую можно
      Вложить всё что хочешь, неважен размер.
      В сандалиях, в шлеме Персей осторожно
      Летит под прикрытием принятых мер.
Вот остров чернеет средь пенного моря.
Уверен Персей: это остров горгон.
По воздуху мчится всё ниже – и вскоре
Трёх спящих горгон на скале видит он.
      Раскинуты мощные медные руки,
      И змеи чуть-чуть шевелятся во сне.
      Персей отвернулся. Ведь камнем без звука
      При взгляде на них может стать он вполне.
Горгоны в щите отразились зеркальном.
Которая может Медузою быть?
Одна лишь подвержена смерти фатальной.
Другие бессмертны. Нельзя их убить.
      Гермес появился с тревогой во взоре:
      «Скорее, Персей, направляй остриё!
      Прикончи Медузу, ту, крайнюю к морю,
      Но помни завет: не смотри на неё!
Не медли. Меч поднят рукою бесстрашной,
Спеши, пока сёстры медузины спят.
И будь осторожен. Под действием страшным
Сгубить тебя может один только взгляд».
      Персей, как орёл, к жертве ринулся смело,
      Зеркальным щитом направляя удар.
      Шипящие змеи, почуяв, в чём дело,
      Клубком завились в ужасающий шар.
Медуза глаза уже чуть приоткрыла,
Но взвился карающий огненный меч,
Направила в цель его грозная сила,
И голову смог он Медузе отсечь.
      Кровь хлынула вмиг, а с потоками крови
      До неба вдруг взвился крылатый Пегас.
      Чудесную сумку Персей приготовил
      И страшную голову спрятал тотчас.
Над островом злобная ярость клубится,