Но на мое замечание Дин лишь многозначительно хмыкнул. Я оглянулась на него и поймала скептический взгляд.
– Что, считаешь ненужным излишеством?
– А это не очевидно?
– Разве я могу судить об этом? – безмятежно вздохнула я, вернувшись глазами к фонтану. – Вижу, что красиво, и сразу хочется привнести такую красоту в родной город. В конце концов, что еще может сказать простой архитектор?
На площади нежно заиграла скрипка, и фонтан тут же стал неуверенно опускаться и подниматься под ее мелодичные стенания.
– О да, точно, как я мог забыть, – громко рассмеялся Дин. – Неудивительно, что тебе нравится здесь. Лонде-Бри любит искусных лжецов.
– Знаешь, твои слова бывают очень обидными. Причем, когда этого совсем не ждешь, – нахмурилась я, присаживаясь на бордюр. – Я не так уж много соврала. Отец у меня и правда архитектор, и кое-что в этом все-таки понимаю.
– Да я знаю. Леди, прости, – Дин последовал моему примеру и присел рядом, оценив при этом безопасность и высоту. – Причем еще и за вчерашнее тоже.
– Что? О чем ты?
До меня не сразу дошло, о чем говорил наследник. Прошлая ночь с некромантами и посиделками в гостиной отеля казалась такой далекой. Но мгновением позже поняла, что Дин имел в виду свой подкол о моей замене кого-то из правителей. Это воспоминание тут же отозвалось свежей болью о Милтоне.
– Да пустяки, – ответила я прежде, чем Дину пришлось пояснить смысл своих слов. – Тем более, это уже не имеет никакого значения.
Грустные мысли вновь стали заполнять голову, и, чтобы не дать волю эмоциям, я вновь отвернулась к фонтану. Вода в нем так сильно бурлила под симфонические этюды, что рассыпалась в белую пыль, которая тут же подсвечивалась всеми цветами радуги.
– Нет, не пустяки. Иногда я бываю излишне резок и ничего не могу с этим поделать.
– Ну, этого у тебя не отнять. Но учитывая, что однажды ты станешь Правителем, думаю это хорошее качество. Больше удивляет, что ты вообще об этом вспомнил. На твоем месте я бы давно забыла.
Несмотря на его внешнюю холодность и безразличие, я уже не в раз ловила себя на мысли, что Дин подмечает и запоминает намного больше, чем пытается это показывать.
– Ни за что не поверю, – улыбнулся Дин. – Девушки никогда ничего не забывают.
– Пф-ф, – я возмущенно скрестила руки на груди, – по-твоему, я всю дорогу только и думала о том, как ты мне нагрубил?
– А разве не думала ни разу?
– Вы слишком высокого мнения о себе, наследник.
Я горделиво отвернулась к фонтану, вокруг которого замерли зрители, наблюдая кульминацию музыкально-светового шоу. Вихрь из водяных потоков чуть ли не доставал до крыши, где были только мы, да пара птиц на вентиляционных трубах.
– Ладно-ладно, – взмахнул руками Рид, – еще раз, прости.
– Дин, прекрати смущать. Почему-то извиняешься ты, а неловко становится при этом мне.
– Прости, я не хотел.
– Дин!
Неожиданно мой возглас эхом пронесся по затихшей площади. Под последние ноты мелодии струи воды опустились, и шоу поющих фонтанов завершилось.
– Ты не можешь отрицать, что это было удивительно, – тихо проговорила я. – Как только увижу Еву, обязательно поблагодарю ее за идею.
– Убедила. Как стану правителем, обещаю подумать над размещением небольшого фонтанчика с музыкой где-нибудь в центре Эстера.
– Ловлю на слове!
Рид улыбнулся в ответ, но больше ничего не сказал, задумчиво провожая глазами людей, неспешно покидающих площадь. В повисшей тишине мгновенно послышалось завывание ночного ветра. Поежившись, я окинула взглядом пустующую крышу. Неужели об этом месте никто не знал, или у местных жителей подобные представления настолько вошли в привычку, что они не видели смысла карабкаться на крышу для лучшего вида? Только пара воронов перепрыгнули с одной вентиляционной трубы на другую, оказавшись поближе к нам. Они забавно перебирали лапками по стальным прутикам и не сводили с нас любопытно взгляда.