Я не спешила. Бархатные диваны, стеклянные столики, идеально выверенные расстояния между гостями – все говорило о том, что здесь уважают конфиденциальность.
Я заметила его сразу. В глубине зала, в отдельной кабинке сидел мужчина, которого я искала. Ричард Хейл. Его седые волосы выглядели безупречно уложенными, а морщины на лице делали его еще внушительнее. Перед ним стояли бутылка виски, два бокала и пепельница с медленно тлеющей сигарой. Он с кем-то разговаривал.
Мужчина рядом с ним напряжён, почти нервничает.
А Хейл – спокоен.
Я шагаю через весь зал к ним.
Его взгляд лениво поднимается на меня.
– Мисс Вейл.
Я замираю.
Он знает, кто я.
– Вы… слышали обо мне?
Он улыбается.
– В этом городе глупо не знать журналистов, которые любят копаться в чужих секретах.
– Тогда вы знаете, что Аннабель Кроу мертва.
Он берёт бокал.
– Ужасная трагедия.
Я смотрю прямо в его глаза.
– Вы были её клиентом. Но она отказалась вас защищать.
Хейл чуть наклоняет голову.
– И что?
– Она знала что-то, что стоило ей жизни.
Он долго молчит.
Потом ставит бокал на стол.
– Вы намекаете, что я причастен?
– Я намекаю, что вам есть что скрывать.
Он усмехается.
– Слишком смелые слова.
Его голос холодный.
Вокруг нас странная тишина.
Официант появляется рядом.
– Простите, мисс, но вам лучше уйти.
Я оглядываюсь.
За мной наблюдают охранники.
Хейл делает глоток вина.
– Это был совет, мисс Вейл. Вы не первая, кто хочет узнать правду.
Я стискиваю зубы.
– Мы ещё поговорим.
Он улыбается.
Но в этой улыбке нет тепла.
Я поворачиваюсь и выхожу.
Глава2.Опасное знакомство.
1.
Я вышла на улицу, вдохнув холодный ночной воздух. После душного бара тишина казалась почти нереальной. Лёгкий туман стелился по мостовой, вдалеке слышался звук проезжающих машин, но город, будто замер, ожидая чего-то.
Как только я хотела подойти к машине, то почувствовала чей-то взгляд. Он был ощутим, почти физическим.
Я замерла.
Медленно повернула голову.
Он стоял, прислонившись к фонарному столбу, едва освещенный тусклым желтым светом. Сигарета лениво тлела в его пальцах, но его губ она так и не коснулась.
Высокий. Грациозный, как хищник, лениво наблюдая за потенциальной добычей.
Черный костюм сидел на нем идеально, подчеркивая широкие плечи. Волосы слегка растрепаны, будто он только что провел по ним рукой. Легкая тень щетины на скульптурной линии челюсти делала его еще опаснее.
Но больше всего меня зацепили его глаза.
Глубокие, темные, с отсветом фонаря, в котором, казалось, пылало что-то потаенное.
Я видела его раньше. Конечно же, видела. Кто в этом городе не знал Ская Вальмонта?
Его лицо мелькало в новостях, в статьях, на фотоотчетах светских мероприятий. Бизнесмен, филантроп, звезда светской хроники.
Но тот, кто стоял передо мной сейчас, был совсем другим.
Он улыбнулся, и в этой улыбке было что-то одновременно притягательное и хищное.
– Ты смотришь так, будто виделась со мной раньше.
Я прищурилась.
– О тебе говорят слишком много, чтобы не узнать.
– И что же говорят?
Я сделала шаг ближе, не сводя с него глаз.
– Что ты богат. Влиятелен. Опасен.
– А ты веришь всему, что слышишь?
– Я верю в то, что чувствую.
Он слегка наклонил голову, будто изучая меня.
– И что ты чувствуешь сейчас?
Я задержала дыхание. Атмосфера между нами стала почти осязаемой – напряжённой, электрической.
Опасность. Притяжение. Тайну.
– Что-то, чего не могу объяснить, – честно ответила я.
– Значит, тебе нужно больше времени, чтобы разобраться.
Он открыл дверцу своей машины.
– Садись. Выпьем?
Я знала, что не должна соглашаться. Но во мне всегда жила опасная тяга к загадкам.
И Скай Вальмонт был самой большой загадкой, которую я когда-либо