В коридорах больницы было пусто, лишь изредка вдалеке в одной из палат слышался чей-то кашель, выцветшие постеры на стенах с призывами заботиться о своем здоровье и вести активный образ жизни, напоминали о далеком прошлом.

– Привет, Эйп, как дела? Как пробы? – Сэм в своей привычной кокетливой манере обратился в медсестре.

– Привет, никак, я снова провалилась, – грустным тоном начала она, – сейчас вот коплю на очередную поездку до Сиэтла, – казалось она хотела продолжить, но увидела девушку, одетую в нелепо большую старую полицейскую форму, – кто это? – аккуратно, слегка наклонившись к Сэму спросила Эйприл.

– Мы как раз по этому поводу… – Сэм слегка замешкался.

– Эйприл, где доктор Мортон? – усталым, но мягким голосом спросил Рик.

– Он был в ординаторской.

– Спасибо, – недолго думая Рик двинулся по коридору, поглядывая назад убеждаясь, что незнакомка следует за ним.

– Я тут подожду, – вслед крикнул напарник, – так значит Сиэтл… – как ни в чем не бывало Сэм продолжил общение с Эйприл.

Рик и темноволосая девушка неспешно шли по коридору, оставляя позади обыденный разговор двух знакомых. Незнакомка разглядывала старые постеры, останавливаясь ненадолго у каждого, но старалась не отставать от полицейского. Когда наконец они достигли нужного кабинета, Рик тихо постучался в дверь, и, после положительного ответа, вошел внутрь.

Перед ними, немного сутулившись над бумагами, сидел за столом местный док. Доктор Генри Мортон был пожилым мужчиной с доброй улыбкой и мудрыми глазами, ему было около семидесяти лет, и за свою долгую карьеру он стал не только врачом, но и современным хранителем истории этого места. Его волосы почти полностью поседели, но в них все еще можно различить остатки темных прядей, напоминающих о молодости. Генри всегда аккуратно одевался: в его гардеробе преобладали светлые рубашки и жилеты, так же он носил круглые очки с тонкой оправой, которые иногда сползают на кончик носа, что придает ему комически серьезный вид, когда он рассматривает результаты анализов или осматривает пациентов. Доктор Мортон славился своей привязанностью к местным жителям, он знал каждого из них по имени, помнил их истории, волнения и радости.

Несмотря на возраст, доктор остался активным и любознательным. Он часто проводит время на берегу, рыбача и собирая безделушки, что принесло море. Он мог часами обсуждать с местными рыбаками последние уловы, а затем, подмигивая, уверять их в том, что осьминоги тоже подвержены простудам, и конечно, не для кого не секрет, что док был лучшим другом шефа Уилсона и их часто можно было увидеть вместе в местной забегаловке за обедом.

Лицо доброго дока поднялось и в ту же секунду застыло в ужасе.

– Откуда она взялась?! – не отрывая глаз от девушки, Генри указал на нее пальцем.

– Она… – в недоумении Рик посмотрел на незнакомку.

Лазурные глаза девушки помрачнели.

– Ее не должно быть здесь! – закричал док.

Глава 4. Секреты.

Доктор Мортон бросил все бумаги и в мгновение ока поднялся из-за стола.

– Ричард, ты говорил с ней?! – док вскочил словно безумный встретивший свой кошмар наяву, – она что-то говорила? – мотаясь из стороны в сторону приговаривал док.

– Док, может скажешь, что происходит и кто эта девушка? – озадачено спросил Рик.

– Если она здесь, – он замер и задумался, – значит всё началось… – Генри остановился и посмотрел офицеру прямо в глаза.

– Что? Что началось? – настойчиво спросил Рик, – в чем дело?

– Постой… Надеюсь никто не погиб? – нотки ужаса промелькнули в глазах Генри.

– Что? Погиб?! Нет, никто не погиб!

– Хорошо… – облегченно проговорил Генри, – ей не следует быть здесь, надо ее вернуть… – словно говоря сам с собой продолжил он.