Это воспоминание направило мои мысли по правильной дороге. Когда я действительно вышла к отелю «Кристалл», мне уже нравилось его название. К тому же рядом находилась закусочная с моими любимыми кальмарами и сладким белым вином Traminac. Не знаю, считается ли оно подходящим к кальмарам, но для меня оно приятно само по себе. Здесь я почувствовала, как устала, и про одиночество решила подумать позже.

[1] У́чка (хорв. Učka; итал. Monte Maggiore) – горный массив на северо-западе Хорватии. Наибольшая высота – 1401 м.

[2] Вепринац (Veprinac) – городок, находится над Опатией на высоте 500 м над уровнем моря. Там на горе Учка стоит средневековый монастырь. Впервые монастырь упоминается в 1374 году. Здесь же стоит церковь св. Марка – покровителя города.

[3] В области Учки и Чичарии зарегистрировано более 70 видов бабочек.

[4] Ко́злы представляют собой деревянную подставку на ножках, которую можно использовать, чтобы проводить работы на верхних частях стены и потолке.

[5] Ра́кия – балканский крепкий алкогольный напиток (бренди), получаемый дистилляцией ферментированных фруктов.

[6] Опа́тия (хорв. Opatija, итал. Abbazia) – город в Хорватии, на берегу залива Кварнер Адриатического моря. Население в самом городе – 7850 человек, в общине с центром в Опатии – 12 719 (2001)


[7] Rustic (англ.) – грубо отёсанный.


[8] Antique (англ.) – старинный.


[9] Mont-Saint-Michel – небольшой скалистый остров, превращённый в остров-крепость, на северо-западном побережье Франции.


[10] Ню – художественный жанр в скульптуре, живописи, фотографии и кинематографе, изображающий красоту и эстетику обнажённого человеческого тела.


[11] Сады Бо́боли (итал. Giardino di Boboli) – исторический парк во Флоренции, вторая половина XVI века. Сады занимают площадь примерно 45 000 м² и представляют собой музей под открытым небом с причудливыми архитектурными сооружениями, фонтанами и скульптурами.


Моя родина – век двадцатый.
Очень быстро – туда-обратно —
На машине  времени – памяти
Я тебя приглашаю: прокатимся,
На часочек туда махнём?

Головки Грёза

Был март месяц, ярко светило солнце, но капель и ручьи ещё не зазвенели и не зажурчали. За городом стояла настоящая зима с сугробами, инеем на окошках и узкой протоптанной дорожкой к крыльцу. Мои новые белые зимние сапоги оказались очень к месту.

Мы приехали в подмосковную деревню в гости к нашим друзьям Виктору и Светлане, которые недавно купили здесь большой рубленый дом.

Хозяева спустились с крыльца, чтобы пойти к нам навстречу. Пытаясь разминуться с ними на дорожке между сугробами, я посмотрела вниз: Света была в таких же новеньких белых сапогах, как у меня. Мы все засмеялись, настолько это было ожидаемо: наши мужья до недавнего времени работали в одной организации, которая и закупила для желающих женские сапоги. В конце восьмидесятых годов в магазине их не мог купить даже Виктор, который к тому времени начал успешно заниматься предпринимательской деятельностью. Покупка большого дома в деревне в нескольких километрах от Москвы как раз ознаменовала его растущее благосостояние. Строительство особняков и коттеджных посёлков было не за горами, но ещё не началось. В природе приближалась смена сезонов, а в стране смена климата с катаклизмами не меньше тех, которые погубили мамонтов.

Но тогда мы не думали ни о мамонтах, ни о катаклизмах. Нам интересно было осмотреть дом, довольно большой, крепкий, двухэтажный. Из заметённого снегом двора мы почти сразу вошли внутрь. В заваленных хламом сенях, как полагается, было прохладно и пахло то ли квашеной капустой, то ли солёными огурцами. Но до чего просторны были сени по сравнению с прихожей в нашей городской двухкомнатной квартире. У Светы с Виктором своей квартиры в Москве вообще не было, они постоянно переезжали. Виктор рассказывал, как они будут утеплять, освещать, застилать и вообще всё здесь менять. А где-то уже готовились к десанту первые отряды дизайнеров.