– Хотел бы я это видеть, – усмехнулся Роуэн. – Расселл моложе тебя, и со здоровьем у него полный порядок, чего о тебе не скажешь. Вид у тебя неважный. Когда ты в последний раз отдыхал?

– Пожалуй, еще в студенческие годы.

– До того как Лора порвала с тобой? – сочувственно вздохнул Роуэн.

Рид застонал от досады и, выразительно закатив глаза, щедро отхлебнул из стакана.

– Неужели ты тоже веришь в эту чушь? Все в нашем городишке убеждены, будто я сохну от любви к девушке, которую едва помню.

– Людям нравятся романтичные истории, – примирительно заметил Расселл.

– Когда тебе дают от ворот поворот, это совершенно не романтично, можешь мне поверить, – ворчливо возразил Рид.

– Все до сих пор судачат о вас с мисс Чонли как раз из-за твоего отношения к этой истории, – живо откликнулся Роуэн.

– Ты мог бы легко положить конец сплетням, сам знаешь, – подхватил Расселл. Человек в городке новый, он лишь недавно подружился с Роуэном и Ридом.

– Это какая-то шутка? Честно признаться, я пока не улавливаю, к чему ты клонишь.

– Тебе нужно жениться, – подсказал Расселл.

Рид едва не поперхнулся пивом.

Роуэн весело рассмеялся.

– Отличная мысль. Полностью одобряю.

– Что-то сам ты не спешишь следовать собственному совету, – ехидно прищурился Рид, глядя на приятеля.

– Не могу себе простить, что упустил Джекку.

– Мы оба ее упустили, но я по крайней мере не рассорился из-за нее с Трисом, – пренебрежительно махнул рукой Рид.

Роуэн усмехнулся:

– Кто бы мог подумать, что девушка из большого города вроде нее может оказаться истинной женщиной.

– Знаешь, в больших городах они тоже попадаются.

– Возможно, – неуверенно протянул Роуэн.

– Я говорю серьезно, Рид. Если, конечно, вы оба уже пресытились холостяцкой дружбой, – оживленно продолжал Расселл. – Найди себе жену. Ты не умеешь готовить и совсем отощал. От тебя остались кожа да кости. Живешь в этой ужасной квартире, а твой отвратительный характер уже стал притчей во языцех.

Рид улыбнулся краешком рта:

– Зато мне удается держать персонал в строгости.

Роуэн насмешливо фыркнул:

– Ха! Три несчастные женщины, что трудятся в твоей клинике, основали службу знакомств, и ты их единственный клиент.

Рид устало провел ладонью по лицу.

– Ты хоть представляешь, что они вытворяют со мной? Несколько месяцев назад они устроили вечеринку и…

– Пригласили всех привлекательных женщин со всей округи, – перебил друга Роуэн, доверительно наклонившись к Расселлу. – Девицы принялись скупать платья, начался настоящий бум, самый грандиозный ажиотаж в истории Эдилина. Я слышал, что одна из них купила платье, потом передумала и вернула его.

– А что в этом плохого? – недоуменно вздернул брови Расселл.

– Она проделала это шесть раз подряд, – отозвался Роуэн, откровенно наслаждаясь смущением Рида.

Расселл помрачнел.

– Тебе хоть одна их этих дам приглянулась?

– Откуда я знаю? – недовольно пробурчал Рид. – Они все были покладисты до отвращения, так что я не смог составить мнение ни об одной из них. Если бы я сказал, что мне нравится мучить новорожденных утят, такое у меня хобби, уверен, они одобрили бы и это, да еще мило улыбнулись бы.

– В первый раз слышу, что покладистость в женщине считается недостатком, – не согласился Расселл. – Ты ни одну из них не пригласил на свидание?

– Нет. У меня нет времени на ухаживания. Вдобавок я как-то пробовал, но ничего хорошего из этого не вышло. Меня срочно вызывают к больному, свидание отменяется, и девушка приходит в ярость. Или я осматриваю ее как пациентку, и тогда дело швах.

– Поэтому ты предпочитаешь жить в гордом одиночестве, – заключил Роуэн.

– Кто бы говорил, – огрызнулся Рид. – Ты мечтаешь о женщине, которая обсуждала бы с тобой проблемы философии и могла починить сломанную бензопилу.