Мартинка взяла в руки куклу, расправила на ней платьеце и посадила её на прежнее место – на тумбочку.

– Она так смотрит, как будто знает какую-то страшную тайну. А что же всё-таки случилось с девочкой, хозяйкой этой куклы?

– Когда произошла эта история, – таинственным голосом сказала Язя, – меня здесь еще не было, но мне рассказали ученицы. Здесь, в этой комнате, жила девочка, её звали Тина. Она была очень веселой и милой, носила

красивые платья, хорошо училась. Но в один прекрасный день она исчезла, и никто не знает, что с ней случилось. Обыскали все окрестности, опросили много народу, но всё без толку. Её родители безутешны. За Тиной сохраняется место в школе, её кроватка. Даже кукла сидит на своём обычном месте. А в шкафу до сих пор висят её вещи, как будто она только что ненадолго куда-то вышла. Сначала было много шума, и родители не хотели отдавать своих детей в эту школу, но сейчас все утихло.

Мартинка совсем приуныла.

– Язя, – спросила девочка, – а тебе не кажется, что ночью в комнате слышно какие-то шорохи, как будто кто-то вздыхает.

– Не знаю, – пожала плечами Язя, – я очень крепко сплю. Перестань киснуть, давай лучше сходим в библиотеку.

Мартинка оживилась.

– У меня осталось еще немного семечек, пойдем скорее, угостим Ричарда.

Попугай был опять не в духе.

– Здравствуйте, дурочки! – ехидно проскрипел строптивый Ричард.

– Ой, ой, ой! Как не стыдно обзываться, – сказала Мартинка, – а мы тебе семечки принесли, хотели угостить. Ну ладно, пойдем покормим другого попугая.

– Ричард пошутил, – заюлила птица, – вы – хорошие девочки.

– Зачем же ты так шутишь? Мы обиделись!

– Вот тебе будет 100 лет, тогда посмотрим, – не растерялся попугай.

Девочки все-таки угостили попугая семечками, после чего удобно устроились в креслах и начали просматривать книги, которые они облюбовали на полках в шкафу. Мартинка присмотрела старинное издание в красивом тисненном переплете. Оно очень заинтересовало девочку. Книга была посвящена истории одного старинного рода. Мартинка с интересом рассматривала портреты благородных господ и дам и восхищалась, какие красивые у них были наряды, у мужчин – вышитые золотом кафтаны и шпаги, у дам – очаровательные бальные платья и шляпки с перьями. Внимание её привлек портрет красивой женщины с тонкими чертами лица в бальном платье из голубого атласа, с маленькой болонкой в украшенных крупными перстнями руках, на заднем плане было нарисовано окно в сад.

– Графиня Ирэна, – прочитала заинтересовавшаяся девочка.

Она рассматривала лицо красавицы, голубые глаза, удлиненный аристократичный нос. Мартинка подумала, что эта дама кого-то ей напоминает. Внезапно её озарило.

– Язя, – воскликнула девочка, – она же, эта графиня Ирэна, на тебя похожа!

В ответ – тишина. Молчанье длилось довольно долго, потом Язя вздохнула и ответила:

– Я не хотела никому об этом рассказывать. Поклянись, что всё, что ты сейчас узнаешь, останется нашей тайной.

– Конечно, конечно, – энергично закивала головой Мартинка.

Она обожала разные тайны.

– Это графиня Ирэна, моя прабабушка. Я последний потомок этого древнего рода.

– Ничего себе! – удивилась Мартинка. – А почему ты это скрывала?

–Мои предки владели этим поместьем около пятисот лет. Но потом они раззорились и вынуждены были продать имение. Мы совсем обеднели, но скрываем это, потому что мы очень гордые. Мои родители погибли в автокатастрофе, а я живу с тётей в маленьком флигеле в деревне. Но тётя считает, что девочка из нашего старинного и благородного рода должна получить хорошее образование. Поэтому она собрала последние деньги, чтобы я могла учиться в этой школе. К тому же я должна побывать там, где много лет жили мои предки.