– А, если тебя полезными сладостями угостят, – продолжала убеждать Бетт. – Тогда попробуешь?
– Это какими? – приставал Борюсик.
– Мармеладом! – кричала Сюзетт. – Ярким, разноцветным, вкусным!
– Скажешь тоже. Это же конфеты! Их есть нельзя.
– Заладил, – пожимала плечами Бетт: – А сухофрукты, натуральный шоколад? Некоторые десерты? Их тоже пробовать нельзя?
– Нельзя.
– И компот не пьёшь? И кисель? Соки? Морс? – всплёскивала ладонями Сюзетт.
– Откуда вы знаете, что можно, а что нельзя? – ворчал Борюсик.
Девочки переглядывались и пожимали плечами.
– Откуда мы столько знаем? – глядела на сестру Сюзетт, еле сдерживаясь, чтоб не расхохотаться.
– Оттуда, – серьёзно заявляла Бетт.
На этом спор заканчивался. До следующего раза!
… Но вернёмся к неугомонной соседке. Альбина взяла неделю отпуска, чтобы перед праздниками навести порядок в доме. Она и девочек заставила прибираться, заявив:
– Пока отец был в отъезде, вы такой бардак развели.
– Ничего мы не развели, – насупилась Бетт.
– И никакой ни кавардак, – обиделась Сюзетт.
Но соседка была непреклонна:
– Чистота – залог здоровья!
Как с этим поспоришь? И девочки принялись за генеральную уборку. Так назвала это важное мероприятие Альбина. Звучало, и правда, солидно!
Только Сюзетт решила, что соседка оговорилась, поэтому пожаловалась сестре:
– Объявила какую-то генеральскую уборку! Мы что ли генералы?
– Ха-ха-ха, – рассмеялась Бетт, хоть было ей не до смеха. – Не генеральская! Генералы командуют парадом, а не убирают в комнатах.
– А кто за них убирает?
– Солдаты. Или пылесос? – Бетт усмехнулась. – А почему генеральная? Сейчас уточним.
И девочка убежала в свою комнату. Через несколько минут Бетт сообщила:
– Ха! Это понятие связано с английским словом «general» – «главный», «наиболее полный», «всеобщий»
– Раз генеральная, то главная уборка? Так? – предположила Сюзетт.
– Ага. Главная. Всего-всего. Тщательно. Каждый уголок.
– Хорошо хоть генеральскую уборку делают нечасто, – утешила себя и сестру Сюзетт.
– Хорошо, – согласилась Бетт.
6.
Сестрёнки пропылесосили ковёр в гостиной. Застелили кровати в детской. Расставили на полки игрушки с книжками. Вымыли на кухне посуду. И собирались пить чай с мармеладками, как нагрянули с проверкой Альбина с Борюсиком. У них были ключи от квартиры, где жил Джеффри с дочками. На всякий случай! Вдруг девочки свои ключи потеряют? Поэтому Джеффри сделал запасные, которые вручил Альбине. Та восприняла это, как намёк и частенько заглядывала без приглашения. Так было и в этот раз…
Девочки сидели за столом и пили чай с мармеладками. Они знали, что много есть конфет нельзя. Но две-три можно?
Увидев сладости на столе, Альбина отреагировала сразу. Схватила коробку и вывалила разноцветные мармеладки в мусорное ведро. Девочки ни сказать, ни сделать ничего не успели.
– Зачем? – захныкала Сюзетт. – Это папа привёз…
– Сладкое вредно, – отрезала соседка. – Да, Борюсик?
Сын закивал, виновато поглядывая на девочек.
– Вы чего тут распоряжаетесь… – вырвалось у Бетт, но, поймав ледяной взгляд соседки, девочка осеклась.
Сын соседки молчал, уныло взирая на мусорное ведро полное фруктово-ягодных мармеладок.
Девочки хмурились. А что им оставалось? Ругаться?
«Вот приедет папа, – мысленно пообещала Сюзетт. – Всё расскажу ему!»
– Попросишь ты у меня ещё списать на контрольной, – прошептала Бетт.
Борюсик вздрогнул. Поморщился. Он и Бетт были не только соседями, но и одноклассниками. Борюсик частенько прибегал к Бетт за помощью. Учиться он ленился. Да и внимательностью на уроках не отличался. Разве что усидчивостью. Но списывать домашние задания Бетт ему не давала. Терпеливо объясняла мальчику, что не понял он в школе. Не то, чтоб они дружили. Но не ссорились уж точно.