Перевозка людей, как это ни странно, была предусмотрена. Правда, на тот случай, если мы нашли раненого в чистом поле и решили донести его до целителя. В моей практике подобного не случалось, Виро, мой наставник-полуорк с его-то наемническим прошлым и вовсе бы скорее добил несчастного. Да и взрослого человека вряд ли бы далеко унес даже сильный курьер, его же в мешок для уменьшения веса не запихнешь. Другое дело - ребенок.

Так что сбруя для крепления “пассажира” у меня имелась, оставалось засунуть в нее Санти, закрепить и понести. Звучит легко, на деле же мальчишку пришлось держать, а весил он уже прилично, взлет вышел корявым, я едва не вписалась в крышу гостиницы, распугав обитавших под ней голубей.

Пернатые твари, не отличающиеся мозгами, бросились кто куда, загородив мне обзор. Чудом не налетев на раскидистый дуб, я все же набрала небольшую высоту. Артефакт полета защищал и меня, и “пассажира”, висящего у меня под животом от холода и ветра. Санти пищал от восторга, я же понимала, что лететь мне будет нелегко.

А через пару часов, после третьего “Писать!” - осознала, насколько.

К столице я подлетала вымотанная до такой степени, будто летела не день, а целые сутки без перерыва. Крылья едва мерцали, так что несколько раз я опасно теряла высоту. Возле каменных ворот я растянулась на мокрой траве и закрыла лицо рукой. Так бы и лежала, честное слово. Но Матушка уже висела над самым горизонтом, того и гляди уступит место супругу, а мне не терпелось отделаться от Санти. За день я навозилась с ним достаточно, чтобы спихнуть отцу, получить оплату и нормально отдохнуть.

- Пошли, - я взяла мальчишку за руку и провела через ворота.

Для магических курьеров проход в столицу Вилара - Варнаву - разрешался без пошлины. Правительство поощряло развитие воздушной доставки, за что я была ему искренне благодарна.

Пройдя через ворота, я кратчайшей дорогой направилась в центр, где и находилась обозначенная на карте конечная точка. Как хорошо, когда есть подробная карта! А то ходи и блуждай в поисках нужного места.

Особняк, где заканчивался наш маршрут, куда больше напоминал дворец. Одна высоченная кованая ограда с пиками-навершиями чего стоила. Да и гербы отчего-то показались мне знакомыми…

Нехорошее предчувствие кольнуло в висок.

На входе нас сначала мурыжили охранники: зачем, куда, к кому. Помог только магический браслет и управляющий, который, поморщившись, подтвердил, что курьер имеет право к ним зайти.

Потом нас долго держали возле двери кабинета хозяина особняка, и уже это само по себе было тревожным звоночком. Я успела изучить всю шикарную обстановку под зорким взглядом управляющего, контролировавшего, чтобы мы ничего не украли и не испортили. Через час получатель таки согласился принять меня без ребенка, которому пришлось ждать в холле на диванчике.

В кабинете за массивным столом восседал, иначе не скажешь, мужчина средних лет в строгом костюме с отпечатком больших денег на лице. Отпечаток заключался в презрении, которым меня буквально окатило с ног до головы.

- Добрый день, - ничуть не растерялась я. - Лара Донован, курьер магической доставки “Ветерок”. По заказу леди Грэм вам доставлен… - язык не повернулся сказать “груз”, - ваш ребенок. Прошу подписать договор на доставку.

Бумага материализовалась в воздухе, неся в себе оттиск заказчика, курьера и места для подписи получателя. Для лучшего изучения мужчина подхватил лист, бегло пробежался по договору и отложил его в сторону.

- Присаживайтесь, пожалуйста, - предложил он, кивком указав на кресло для посетителей.

Это был второй тревожный звоночек.