По мере приближения к городу, путники заметили колонны дыма, поднимающиеся из многочисленных башен и куполов. Над крышами кружили стрижи, издавая резкие крики, а издалека слышался голос старого колокола, призывающего жителей на ежедневные занятия.

– Знаешь, Аларик, – сказала Рэлия, робко сжимая кулаки и пряча небольшие пушистые ушки за капюшоном, – я никогда не бывала в таком большом городе. Даже не представляю, что нас там ждет…

Маг улыбнулся ей ободряюще.

– Ничего страшного, дорогая, – ответил он мягко. – Всё, что нам нужно, – это терпение и готовность учиться новому. Я буду рядом, помогу разобраться.

Группа пересекла мост через реку, ведущий прямо в ворота города. Архитектура поражала воображение: улицы были вымощены разноцветной плиткой, а здания украшали витражи, переливающиеся всеми оттенками радуги. Дома, похожие на сказочные замки, возвышались на холмах, напоминая картины, нарисованные детскими фантазиями.

На главной площади собралась толпа людей, одетых в яркие одежды. Старики обсуждали последние новости, дети играли в прятки среди статуй, а торговцы выкладывали на лотках всевозможные товары: от редких трав и зелий до кристаллов и амулетов. Все взгляды обратились на новоприбывших, когда Аларик и Рэлия вошли в площадь.

– Ну вот, теперь все смотрят, – пробормотала девушка, краснея и стараясь держаться поближе к магу.

Но местные жители оказались доброжелательными. Несколько человек подошли к ним, задавая вопросы о происхождении и причинах визита. Наконец, к группе подошёл высокий мужчина средних лет с седыми волосами и бородой, украшенной серебряными нитями. На груди у него висел большой медальон, изображающий солнце и луну, а взгляд был внимательным и мудрым.

– Добро пожаловать в Виртуэль, гости, – поздоровался он, поклонившись. – Меня зовут Квинтен, мастер магии и старейшина школы. Чем обязана нашей встрече?

Аларик коротко рассказал о цели их путешествия, упомянув о важности изучения древней магии и защиты амулета Рэлии.

Квинтен выслушал внимательно, а затем задумчиво потер подбородок.

– Интересная история, – произнёс он, смотря поверх очков с мягким блеском в глазах. – Возможно, мы сможем вам помочь. Позвольте пригласить вас в школу и предложить комнату для отдыха.

Путники согласились, и вскоре их провели в просторную гостевую комнату с видом на центральный двор. Аларик почувствовал облегчение, заметив, что Рэлия заметно расслабляется, наслаждаясь комфортом и теплом.

– Это прекрасно, – прошептала она, укрываясь одеялом. – Первый настоящий дом, в котором я чувствую себя как дома.

На следующее утро Аларик и Рэлия отправились изучать город и знакомиться с его жителями. Они посетили знаменитую библиотеку, где хранились древние свитки и книги, пережившие века, а также лаборатории, заполненные различными зельями и магическими предметами.

Рэлия особенно заинтересовала алхимическая лаборатория, где ученики варили целебные настойки и создавали защитные мази. Девушка стояла, зачарованно наблюдая за работой мастера Алвара, который смешивал ингредиенты с точностью хирурга.

– Учить будешь? – спросил старый алхимик, заметив интерес Рэлии.

– Очень хочу, – быстро ответила она, а затем покраснела, добавив тише: – Если позволите.

Алвар рассмеялся добродушно.

– Конечно, моя дорогая, – ответил он, протягивая ей чистую лабораторную миску. – Начнём с простого: сделаем укрепляющее зелье.

Пока Рэлия с энтузиазмом занималась учёбой, Аларик познакомился с мастером Квинтеном поближе. Они беседовали о магии, вспоминая старые времена и достижения великих чародеев прошлого.

– Видишь ли, мой юный друг, – говорил Квинтен, откинувшись в кресле и закуривая трубку, – настоящая магия рождается не в книгах, а в сердцах тех, кто искренне стремится к познанию и гармонии.