— Глянь-ка! — воскликнула она.

— Что? — Я всмотрелась в изображение. — Любовь?

— Не просто любовь, а истинное чувство! Редко такое выпадает.

— И что оно сулит?

Старуха покачала головой.

— Не скажу, и не проси. Нельзя такое говорить, а то не сбудется. Но запомни одно, девонька, не просто так граф наследницу Шейо в жены захотел, ой не просто…

Я нахмурилась.

— Понадобилось приданое?

— Нет, денег и без тебя достаточно.

— А что тогда?

— Не ведаю, а значит, сказать не могу. — Ведьма пожевала губу. — Но скоро сама все узнаешь. Жди филина в гости! — пафосно закончила она и замолчала.

Подождав пару минут, я переспросила:

— Какого филина?

— Седого.

В соседней комнате часы пробили три раза. Засиживаться больше нельзя, вот-вот потемнеет.

— Ну что ж, — сказала я поднимаясь. — Это было не то предсказание, которое рассчитывала услышать, но оно все равно очень помогло.

Старуха тоже встала.

— И ничего уточнить не хочешь?

— Раз от меня все зависит, то заранее правду знать незачем.

Аурелия ухмыльнулась.

— Поняла, значит… Ну что же, раз так, то могу пожелать лишь одного: удачи тебе, девонька.

Я вышла из дома, едва не споткнувшись на пороге, но крепкая ведьминская рука вовремя ухватила за локоть, не позволяя упасть.

— Доверься сердцу, — вдруг зашептала старуха. — Твой жених совсем не тот, кем кажется. И помни про филина! А теперь иди, не скоро увидимся.

— Но я вернусь? — я обернулась.

— Если судьбу не поломаешь, — улыбнулась она и закрыла дверь.

 

***

 

Городские ворота остались далеко позади, но прежнего страха уже не было. Не знаю почему, но разговор с ведьмой помог сосредоточиться и решить, что делать дальше.

Я понимала, что от истерик и заламывания рук мало толку, поэтому предпочла задуматься и воскресить в памяти все те обрывки сплетен, что изредка встречались в разговорах подруг. Конечно, это очень ненадежный источник информации, но лучше все равно не найти.

Наверное, еще никогда Грегорио сан Венте не вызывал столь большого интереса у трепетного женского сердца. Ладони потели, несмотря на зимнюю прохладу, а по позвоночнику бегали мурашки. Я жаждала встречи и одновременно опасалась ее.

Как себя поведет будущий супруг? Каким окажется? Не постигнет ли меня участь молодых графинь? Мысли не давали покоя, заставляя вновь и вновь возвращаться к словам старухи: «От мелочей судьба зависит, и что вы с женихом в нее подмешаете, мед или полынь, еще неведомо». Остается надеяться, что смогу подобрать правильную рецептуру и избежать неприятностей.

Карета равномерно тряслась по дороге, когда вдруг послышался посторонний звук.

— В чем дело? — удивленно прошептала я, отодвигая шторку. Вечерело, и в темном полумраке лесного массива разглядеть что-либо было нелегко.

— Нас встречают, госпожа! — послышался голос кучера.

— Встречают? Кто?

А впрочем, могла бы и не спрашивать. Кто еще может меня встречать? Особенно посреди Гуллонского леса?

2. Глава 2

Мужчина, стоявший прямо посередь лесной тропинки, был высок и широкоплеч. В темном плаще и штанах, заправленных в высокие зимние сапоги, он почти сливался с местностью.

— Кто вы? — недовольно спросил он. — Зачем пожаловали?

Я удивленно вздернула брови. Разве так встречают долгожданную невесту? Или граф потратил красноречие на первых трех, а на меня уже не хватило?

— Госпожа Эрина Шейо, будущая супруга графа Грегорио сан Венте! — гаркнул в ответ кучер и тихо добавил: — Чтоб ему провалиться.

Конечно, Этьена следовало бы отругать за такое проявление эмоций, но он буквально озвучил мои мысли, поэтому я промолчала, выжидающе осматривая жениха. С резкими движениями и глухим голосом, он производил впечатление дикого зверя. Жаль, лица не рассмотреть.