Любимая кукла босса Татьяна Лерим

1. ​​​​​​​Пролог

Камила

– Я хочу тебя!

Одно предложение, а меня всю затрясло. Я потеряла дар речи, просто сидела на массивном стуле перед ним и сверлила взглядом. В голове вертелись тысячи вопросов, но я не решалась задать ни одного. Это было неожиданно, мы вроде о работе говорили, а тут. Даже противно стало на секунду от всего этого. Я что, на проститутку похожа?

– Простите? – переспрашиваю в надежде, что послышалось. Мне всегда говорили, что у меня бурная фантазия и прекрасное воображение, но судя по его лицу, я понимаю, что мне не показалось. Это не мое воображение, а вполне себе конкретное обдуманное предложение.

– Что непонятного? Я хочу, чтобы ты стала моей любовницей. Камила, ты мне сразу понравилась, – Богдан Станиславович встает и надвигается в мою сторону, а я прикусываю нижнюю губу, чтобы не ляпнуть ему ответ прямо сейчас. – И то, как ты играешь с губами сейчас, очень заводит, – быстро перестаю провоцировать, делая лицо почти кирпичом.

– Но, когда я успела вам понравиться? Мы впервые пересеклись сегодня, до этого вы и не знали о таком сотруднике, как я, – цепляюсь за это, как за спасательный круг. Что я сделала утром, чтобы получить такое мерзкое предложение вечером?

– Сразу как увидел, трахнуть захотел, – ответ звучит почти над ухом, склонившегося надо мной босса. Его горячее дыхание обожгло мочку уха, словно кипятком ошпарило.

Подскакиваю от неожиданности и глубоко вдыхаю воздух. Боль унижения от его слов режет по сердцу. От омерзения лишь его предложения к горлу уже подступает тошнота. Всегда представляла любовь до гроба с любимым и любящим, а не грязь, которую мне сейчас предлагают.

– Нет. Я вам не шлюха. И мое мнение тоже должно учитываться. Что значит захотели? - голос резко прорывается, осознав суть его предложения. Такой звонкий шум эха в просторном помещении, что быстро поползли противные мурашки по рукам. Мой ответ позабавил босса, его бровь приподнялась, на губах появилась дерзкая улыбка.

– У тебя нет выбора, солнце. Рано или поздно ты сдашься. Только смотри, чтобы поздно не было, – недвусмысленно отвечает мужчина, а я прищуриваю глаза и пытаюсь вникнуть в его последнюю фразу.

Его звериный оскал говорит лишь о том, что он уверен в своих словах. Богдан Станиславович выпрямляет спину и прячет руки в карманы брюк, принимая расслабленную позу. Слишком уверен в себе? Я никогда не соглашусь.

Не хочу, противно от его слов. Я даже представить не могу, что входит в функции любовницы.

– Еще раз нет! – твердо заявляю дрогнувшим голосом и также выпрямляюсь в ответ. Да, он мой начальник, но это не дает ему права обращаться со мной неподобающим образом.

Я устроилась на должность переводчика, меня все устраивает, или устраивало, неважно. Я так не хочу терять эту должность, но из-за заявления своего босса уже не уверена, что мой испытательный срок закончится положительно.

Страшно, что из-за такого мерзавца, который привык ни в чем себе не отказывать, я могу остаться без работы и зарплаты, в которой так нуждаюсь.

– И не называйте меня так, – сглатываю. Делаю быстрые шаги в двери.

– Ты все равно согласишься. Не дури. Ты станешь моей или я уволю тебя. Заметь, я предоставляю выбор, и у тебя ровно минута на принятие решения. Ты или сможешь оплатить операцию брату или нет, – упоминание о брате заставляют остановиться. Я почувствовала себя загнанной в клетку. Ком в горле прорывается наружу, и я не могу больше держать эмоции в узде.

Только что, мне перекрыли кислород, заставляя сделать выбор, которого у меня нет!

2. Глава 1

1 глава

Камила

Это уже четвертая кружка кофе за утро. Сегодня мои первые переговоры с французами и всеми акционерами нашей огромной компании. Ужас просто. Как бы французский не забыть от переизбытка чувств. Так получилось, что страх, волнение и адреналин от совещания настолько заполонили мои внутренности, что всю ночь я пролежала, смотря в потолок, крутясь в неудобных позах, и даже считая овец.

Ничего не помогало.

Итог - плохое настроение, мешки под глазами и сонливость, с которой я как раз пытаюсь справиться.

– Ками, да не переживай ты так. Ты же просто переводчик. Слушай внимательно этих французов и переводи все дословно, – подбадривает меня Анжела с юридического, проходя мимо.

– Легко сказать, – без настроения лепечу, борясь с зевком. Я же не могу сидеть как зомби и бездушно повторять предложения. Вникать нужно, а я сейчас думаю только о своей кровати с одеялом.

– Мне вот, после ваших разговоров на французском нужно будет кучу договоров составить. Вот где нужен трезвый ум. Если я ошибусь и накосячу, то точно по шапке получу. А зная нашего босса, который легко увольняет за любые косяки, точно выгонит, – вот она вроде подбодрить хочет, а получается только страх еще больший наводит. Я же могу прослушать, пропустить, не понять, да что угодно в таком состоянии. Там будут все, а я работаю без году неделя.

Мне никак нельзя увольняться и терять эту работу.

Деньги мне нужны, я коплю на постоянное лечение брату, который уже можно сказать поселился в больнице, ну деваться некуда, я обещала матери, что подниму его на ноги и он станет обычным пацаном, по которому и не скажешь, что собрали обратно по кусочкам после автокатастрофы, разделившая наши жизни на “до” и “после”.

Допивая терпкий напиток, плетусь обратно на свое рабочее место.

Полчаса, осталось всего полчаса и начнется совещание. Начинаю сканировать дверь лифта и беззвучно стучать каблучком по полу. Всегда повторяю этот жест при сильном волнении. Это, наверное, уже нервное, иначе не могу объяснить. Как только явятся французы, меня вызовут на совещание, ведь я единственный переводчик на сегодня. Тамара Викторовна, которая уже как двадцать лет сидит на завоеванном стуле напротив, заболела, тем самым подставив меня под “расстрел”. Я должна была просто присутствовать на этом совещании и набираться опыта, перенимать бразды правления и учиться, но вместо просто протирания попы на стуле, мне придется принимать активное участие в беседе. Влипла так влипла, спустя всего месяц работы на своей должности. Мой испытательный срок катится к черту! Нет, меня точно уволят, если я облажаюсь, поэтому соберись Камила, ты не можешь потерять эту должность. Помни об Игоре, который нуждается в тебе, как никогда.

Так я и сидела примерно минут десять, пока в офис не зашел мужчина лет тридцати пяти.

Высокий брюнет сразу выцепил мой взгляд среди остальных сотрудников и остановился, разглядывая меня. Его лицо не выражало никаких чувств и эмоций, в то время как я вся побледнела от его зеленых глаз, которые сверкали даже на таком внушительном расстоянии. Я быстро огляделась и поняла, что смотрю в упор одна, всем остальным плевать и они пялятся только в мониторы и свои блокноты. Я быстро нахожусь и переключаюсь на свой рабочий стол, но боковым зрением не могу не заметить его ехидную улыбочку. Незнакомец сразу направился к начальнику, а мне осталось только проводить его внушительную фигуру, пока тот не скрылся из виду.

От него у меня мурашки забегали по всему телу и самое главное, я не могу прийти в себя даже сейчас, хотя его след давно уже исчез. Пытаясь дышать глубже, я сижу и жду совещания, которое вот-вот должно начаться. От этого мужчины веет опасностью. Вот он ничего не сказал и не сделал, а я уже вся трясусь, как осиновый лист и не могу совладать с собственным дыханием.

– Камила, это же сам Богдан Станиславович. Босс, – Маша, переводчик китайского, закатывает глаза вверх, как бы давая понять, что это тот самый, которого боятся все в отделе, включая и моего начальника. – Железнов.

– В смысле? – непонимающе смотрю на нее, теряя нить. Я может и глупая, но честно никогда не вникала в фамилию своего генерального директора, да и вижу его впервые, если честно, так как на работу меня утверждал непосредственно Ренат Станиславович.

– Ну они братья. Ты не знала? Матери разные, отец много ходил налево, почти сразу после свадьбы, но мужики смогли договориться, и Богдан даже взял на работу Рената под свое крыло. Кстати, поговаривают, что Ренат скоро откроет свой филиал, дочернее предприятие и уйдет от нас. Интересно, кого посадят на его место. Хоть бы красивого, молодого и холостого, – мечтательно и тихо говорит Маша.

Вот кто главный сплетник офиса, но я стараюсь не вникать в скорые перемены и не думать об этом.

Обычно новые начальники сокращают ненужный и невыгодный штат и на их место сажают проверенных временем и по знакомству. Не буду пугать девушку, может ей повезет, и ее мечта осуществится.

- А еще говорят, что строительство, это лишь ширма для отмывания денег. Ну там для конкурентов и налоговой красивая сказка, что он просто бизнесмен, и достаточно удачливый бизнесмен. Кстати, Богдан Станиславович тоже холост, но у меня от одного его взгляда мурашки по коже, хотя он конечно хорош собой, но не дай Бог остаться с ним наедине, - продолжает рассказывать сплетни и сказки Машка.

- А чем тебе не угодил Ренат? Вроде двадцать четыре - это далеко не старость? И почему с Боссом старшим никто не хочет оставаться наедине? - отвлекаюсь на разговор, и на время забываю о волнении и совещании в целом.

- Ну он слишком молодой. Мне двадцать восемь, - еле слышно шепчет девушка, зажимая рот руками. Мы обе немного смеемся над жестом. Она всегда говорит, что мужчина не должен быть младше, поэтому и не рассматривает Рената Станиславовича как объект своего вожделения.