– Ах да. Ведь ради этого мы здесь и собрались – вновь мистер Райт сидел спокойный и расслабленный, стерев все остатки напряжения на лице – Мисс Пайнс, какой вы видите свою будущую работу?
– В каком смысле, «какой»? Какой вы мне скажите, такой я ее буду видеть и выполнять.
– Я имею в виду, как вы представляете свою работу в нашем банке. Я хочу узнать это до того, как расскажу вам ваши обязанности, и вы наконец-то к ним приступите.
– На самом деле у меня есть несколько теорий на этот счёт, но единое мнение у меня пока что отсутствует.
– Выдайте хотя бы самую близкую вашей душе теорию.
– Самая простая и банальная из них, что вы отправите меня встречать гостей в фойе и направлять их дальше, по мере их нужд и запросов. Вторая теория, я сяду в одну из кабинок и буду обслуживать клиентов, что кажется мне наиболее вероятным.
– Есть ещё теории? – в глазах босса вспыхнул определенный интерес к моим словам, чего сложно было не заметить.
– Есть, но она наиболее невероятная и абсурдная, на мой взгляд. Поэтому я даже не хочу озвучивать ее вслух.
– Отчего? – босс удивленно покосился в мою сторону – Я хочу теперь ее услышать, какой бы невероятной она вам не казалась.
– Хорошо – я тяжело вздохнула, почувствовав отчаянье и дикое смущение. Я поняла, что у меня нет другого выбора, как рассказать боссу все как есть – Третий вариант, что моя работа будет больше творческой, чем банальное сидение за компьютером и обслуживание клиентов банка. Я не могу сказать конкретно, в чем она будет заключаться, но это что-то творческое и необычное.
– Как интересно – мистер Райт усмехнулся и поставил пустую чашку на журнальный столик около себя – Вы допили свой кофе?
– Не до конца – я опустила глаза в чашку, осматривая остатки горячего напитка на ее дне.
– Не беда. Позже сделаете себе новый. А сейчас приглашаю вас на индивидуальную экскурсию по офису.
На своей памяти я впервые видела и слышала о том, чтоб генеральный директор банка проводил экскурсии новым и самым рядовым сотрудникам. Поведение нового босса сбивало с толку и немного пугало. Но раз за разом я себя успокаивала тем, что это просто говорит мое волнение и никакой опасности во всем этом нет. Тем временем мистер Райт пригласил меня выйти из кабинета и пройти с ним по помещениям банка.
Мы не обходили каждый этаж и каждый кабинет в здании, ведь на это ушло бы несколько дней точно. Мистер Райт провёл меня по самым значимым и важным офисным помещениям, не забыв и о Майке, который все так же сидел в своём подвальном кабинете за мониторами, наблюдая за всем зданием разом. К тому моменту я уже не испытывала неприязнь к этому мужчине, но все же доля страха перед Майком у меня осталась. После этого босс повёл меня в фойе и рассказал об устройстве главного помещения банка и принципах его работы. Он рассказал про каждый отдел и его деятельность, а так же некоторые основы работы с клиентами. Я пыталась запомнить максимальное количество информации, получаемой от босса, но все это запомнить разом было невозможно. Проходя из кабинета в кабинет, из отдела в отдел, я все ещё не имела ни малейшего представления о том, где я буду работать и чем заниматься. Неизвестность пугала меня и начинала немного напрягать. Я решила дождаться конца экскурсии и тогда уже напрямую спросить у своего босса о моей работе. Перебивать его воодушевлённый тон и светящиеся глаза мне было стыдно, ведь я видела, как он буквально вкладывал душу в эту экскурсию и в рассказы о своей компании. Когда после почти двух часов хождения по офису мы вернулись вновь в кабинет мистера Райта, тот вновь заказал кофе Мэтту, и усадил меня на прежнее место.