– А тебе?

Дариан поджал губы и поправил корректнейший темно-синий галстук.

– К сожалению, я не имел возможности с ним пообщаться.

– Хочешь сказать, Дэнни так и не дали связаться с адвокатом?

Дариан одарил меня снисходительным взглядом.

– Лилиан, неужели ты впервые сталкиваешься со злоупотреблениями полиции? Разумеется, Дэнни имеет право на защитника, но лишь с момента задержания.

– А…

Дариан пожал широкими плечами, ненавязчиво подчеркнутыми ладным кроем пиджака от лучшего во Фриско портного.

– Официально его никто не задерживал, всего лишь пригласили на беседу.

– Приглашение, от которого он не смог отказаться, – пробормотала я.

– Именно, – согласился Дариан сухо, крутя в пальцах дорогую золотую ручку. – Я уже подготовил ходатайство в суд, однако Дэнни наверняка продержат минимум до завтра, пряча по разным участкам. Остается надеяться, что у него хватит ума не раскрывать рта.

Отвечать на это я не стала. Дэнни не хуже братца должен понимать, как опасно в такой ситуации распускать язык.

– Я тоже ничего толком не знаю, – пожаловалась я негромко, оглянувшись на плотно закрытую дверь.

– Не беспокойся, – поморщился Дариан, перехватив мой взгляд. – Мои служащие не имеют привычки подслушивать.

– Лучше перестраховаться, чем позже кусать локти, – не смутилась я.

А затем, игнорируя явное недовольство хозяина кабинета, с грохотом придвинула поближе к столу тяжелое кресло. Иначе в шикарном просторном кабинете посекретничать не вышло бы, тут впору перекрикиваться. Мысль присесть прямо на темный полированный стол я откинула как недостойную – не стоит пока лишний раз шокировать Дариана.

– Полагаю, – кузен вперил в меня очень внимательный взгляд, – ты намерена рассказать мне нечто весьма серьезное?

– Ты очень догадлив, – хмыкнула я и положила перед ним свою сумочку. Перчатки снимать не стала, чтобы не оставлять лишних отпечатков.

Он опустил взгляд на мягкую коричневую кожу, из-под которой выпирало что-то прямоугольное, и вопросительно приподнял брови.

– Дэнни не успел ничего рассказать, – понизила голос я, заставив Дариана податься вперед. И даже не отвела взгляда, когда привычно ёкнуло упрямое сердце. – Зато он прислал вот это.

И, щелкнув замочком, извлекла на свет божий тот самый загадочный сверток. Дариан с похвальной осторожностью даже руки не протянул, лишь осведомился требовательно:

– Что в нем?

– Не знаю, – созналась я, испытывая странную смесь азарта и опаски. – Доставил курьер. Посмотрим?

Дариан наградил меня долгим взглядом, однако отрывисто кивнул. Помочь не вызвался, лишь без возражений наблюдал, как я взрезаю плотную бумагу маникюрными ножницами.

Под тремя слоями обертки обнаружилась простая картонная коробка, по-видимому, из-под туфель. Не снимая перчаток, я подняла крышку и…

– Черт побери! – выдохнула я, уставившись на лежащий поверх стопки бумаги револьвер. Ни инкрустации, ни гравировки, ни особых примет. Самый обычный, я бы даже сказала, ординарный, таких двенадцать штук на дюжину. Только зачем Дэнни отправил его мне, еще и столь странным образом?

– Лилиан, – поморщился Дариан, не терпевший сквернословия, особенно в устах дамы.

Я подняла левую ладонь, а правой рукой вытащила револьвер из коробки.

– Не начинай, – я проверила барабан и прикусила щеку, дабы не выразиться куда более витиевато. Нотациями ведь замучает, моралист. Подняла взгляд на насупленного Дариана и констатировала очевидное: – Не хватает двух пуль.

Злополучный Харви Шилдс, как мне было известно из все тех же газет, был убит как раз двумя выстрелами в сердце, предположительно из револьвера тридцать восьмого калибра. Точь-в-точь такого, как лежал перед нами, что наводило на совсем уж нехорошие размышления.