– Эй! – Ричи тут же вскочил и схватил друга за плечи. – Ты в порядке?!
Ещё пара секунд транса, и Вальтер перекинул ошарашенный взгляд на Джонса, дыша так, словно только что вынырнул из воды.
– Он показал мне. – Вампир растерянно поморгал. – Вальтерия сейчас в заточении на какой-то научной базе.
– Господи… – выдохнул Джонс, прижав руку ко рту.
– Судя по всему, она… плачет.
Рихтенгоф сгорбился. Его поникшая фигура казалась надломленной от тяжести горя, при виде отчаянных слёз на лице сестры. Вальтерия молила, будто в последний раз, о спасении. Они обязаны сделать всё, что в их силах, чтобы её вытащить.
– А кто-то бы не плакал на её месте?! – Джонс беспокойно пожевал губу. – Так сказал, будто это что-то из ряда вон.
– Я бы скорей поверил во второе пришествие, чем в слёзы моей сестры. Это невероятно выносливая девушка. – Вальтер поднялся, всё ещё держа Кристиансена на руках. Носфер подпрыгнул на месте, когда высокая фигура вампира резко двинулась вверх. – А еще Вальтерия настойчиво звала какого-то Бруно Джексона и просила передать, что очень его любит.
При упоминании имени Бруно Кристиансен звонко запищал и задёргался в руках Рихтенгофа.
– Чего он такое пытается сказать? – спросил Ричи, заинтересованно наблюдая за движениями зверька.
– Понимаю только интонацию, – ответил Вальтер. – Кажется, Бруно Джексон – это наш союзник.
– Ещё один вампир?! – Ричи перекрестился. – Мы к тебе-то еле привыкли…
– Покорно благодарю за деликатность, Джонс.
Они замолкли, задумчиво глядя куда-то в пол и размышляя, что делать дальше. Ричи прекрасно понимал, что сидеть на месте они не станут, а поэтому им нужен был план. Если сестра Рихтенгофа в опасности, значит им она угрожает ничуть не меньше.
– Ты покажешь нам, куда ехать? – спросил Вальтер, обращаясь к Кристиансену. Тот энергично завозился на его руках, проявив явную инициативу помочь.
– Класс! – Ричи улыбнулся. – В крайнем случае, Клэр заколдует этого Джексона к чёртовой матери. Вдруг это он стал причиной того, что твоя сестра попалась?
– Клэр не поедет, – отрезал Вальтер. Снова этот безапелляционный тон.
– Точно переживёшь её гнев, если ей об этом скажешь? – Ричи усмехнулся.
– Переживу, – Рихтенгоф смерил парня таким строгим взглядом, что тот невольно съёжился. – Придётся совсем немного пойти против истины. Скажем, что Абаддона надо проводить в аэропорт, а этим может заняться только девушка, которая живёт в современном мире, как в своём родном.
– Да этот гусь и сам дохлопает…
– Джонс, для меня важно, чтобы Клэр осталась, – отчеканил Вальтер. – Абаддон как раз собирался улетать в Нью-Ривер за своей Махаллат. Допустим на минуту, что демону тяжело будет сориентироваться в аэропорту, потому что мы достаточно древние существа.
– Это ты древний, а у Аббы с этим проблем нет. – Ричи тут же вскинул руки в примирительном жесте, перехватив ещё более мрачный взгляд Рихтенгофа. – Хорошо-хорошо, наврём.
– Я не могу взять Клэр туда, где может быть потенциально опасно.
– А меня, значит, можешь? – Джонс прищурился. – Или меня тебе меньше жалко?
– Нет, Джонс, ты дорог моему сердцу, хотя и ведёшь себя как идиот. – Рихтенгоф говорил совершенно серьёзно. – Но ты, пожалуй, единственный, кому я доверяю, как себе, кто знает лес, кто обладает невероятной скоростью передвижения, бесстрашен в бою, и способен – при необходимости – превращаться в огромную ящерицу. Слишком уникальные способности, чтобы я от них отказался.
8 Грауштайн
Если Господь наш всё-таки существует, то Бруно искренне надеялся, что он благословит его лучших друзей.
Всю ночь напролёт они предавались просмотру старых низкопробных ужастиков на чудом сохранившемся телевизоре, который Вальтерия убрала подальше в подвал. И пока Байрон героически вытаскивал агрегат на свет божий, Эстер и Бруно имели счастье слышать такие колоритные и самобытные местные выражения, что уши в трубочку сворачивались. Вот она, истинная кладезь народной мудрости, которую нужно сберечь для потомков.