Они нашли Матео на небольшой площади в центре деревни. Старик сидел в тени пальмы, плетя какую-то замысловатую конструкцию из тонких веревок.
– А, молодожены! – улыбнулся он, заметив их. – Как вам наш остров?
– Прекрасен, – ответила Марина. – Но мы хотели бы узнать больше о том, что вы говорили вчера. О землетрясении и изменениях в океане.
Лицо Матео стало серьезным.
– Вы слышали о Хасане? – спросил он.
– Да, Рахул рассказал нам, – кивнул Алексей. – Его лодку нашли, но его самого нет.
– Они говорят – несчастный случай, – старик покачал головой. – Но Хасан родился на этом острове, знал каждый риф, каждое течение. Он не мог просто упасть за борт.
– Вы думаете, это связано с тем, что вы видели? С той тенью? – спросила Марина.
Матео внимательно посмотрел на неё.
– Вы ученый, да? Изучаете море?
– Я морской биолог, специализируюсь на поведении акул, – подтвердила она.
– Тогда, возможно, вы поймете, – он отложил свое плетение. – Идемте со мной. Хочу показать вам кое-что.
Они последовали за стариком через деревню к небольшому сараю на берегу. Внутри было прохладно и пахло солью, сушеной рыбой и водорослями. Матео зажег керосиновую лампу и подвел их к столу, на котором лежало что-то, накрытое влажной тканью.
– Нашел сегодня утром на северном пляже, – сказал он, откидывая ткань.
На столе лежала крупная рыба, около метра длиной, с серебристой чешуей и характерным гребнем на спине. Но внимание привлекала не сама рыба, а огромный полукруглый след на её боку – словно кто-то вырвал кусок плоти одним мощным укусом.
Марина наклонилась, внимательно изучая рану. Её профессиональный интерес был явно задет.
– Можно? – спросила она, доставая из кармана небольшую рулетку.
Матео кивнул, и она начала измерять след укуса, делая заметки в телефоне.
– Судя по размеру и форме, это определенно акула, – наконец сказала она. – Причем крупная. Диаметр укуса около 50 сантиметров.
– Акулы всегда были в наших водах, – заметил Матео. – Но не такие. Эта… другая.
– Вы её видели? – спросил Алексей.
– Только тень, – покачал головой старик. – Большую, темную. Она двигалась иначе, чем обычные акулы. Медленнее, но… целеустремленнее.
Марина продолжала изучать рыбу, обращая внимание на каждую деталь.
– Смотрите, – сказала она, указывая на край раны. – Видите эти следы? Это отпечатки зубов. Они расположены в несколько рядов, что типично для акул. Но форма… – она замолчала, сверяясь с чем-то в телефоне. – Это очень похоже на зубы шестижаберной акулы.
– Никогда о такой не слышал, – признался Матео.– Это древний, глубоководный вид, – объяснила Марина. – Обычно они обитают на глубинах от 300 до 2000 метров. Их редко видят у поверхности.
– Но землетрясение могло вытеснить её из привычной среды, – догадался Алексей.
– Именно, – кивнула Марина. – Изменения давления, температуры, возможно, повреждение привычных мест обитания… Всё это могло заставить её подняться выше.
– И теперь она охотится в наших водах, – мрачно заключил Матео.
Они вышли из сарая на яркий солнечный свет, который после полумрака казался особенно интенсивным. Марина была погружена в свои мысли, анализируя увиденное.
– Нужно сообщить властям, – наконец сказала она. – Если в лагуне действительно появилась шестижаберная акула, это может быть опасно для туристов и местных жителей.
– Они не поверят, – покачал головой Матео. – Для них туристы важнее правды. Скажут, что это обычная тигровая акула, заплывшая с соседнего атолла.
– Но у меня есть фотографии, измерения, – возразила Марина. – С научной точки зрения, это уникальный случай. Шестижаберные акулы крайне редко поднимаются так близко к поверхности, тем более в тропических водах.