Кулинарная фея в замке герцога Полина Краншевская
Глава 1
Сколько себя помню, я всегда любила готовить. Но и представить не могла, что наступит момент, когда кулинария станет для меня единственным шансом на спасение.
А все началось с моего двадцать девятого дня рождения. Как любая женщина, чей возраст близился к решающей отметке в тридцать лет, я несильно радовалась празднику. Как-то грустно осознавать, что в мои годы многие уже либо создали крепкие семьи, либо построили головокружительную карьеру, а я так и осталась Ольгой Сказовой, поваром на дому. Да, в своем деле я первоклассный специалист, но за плечами у меня неудачный брак с мужем-мерзавцем, плюс горький опыт ведения собственного бизнеса по доставке готовых обедов. Есть о чем сожалеть.
Я проснулась в паршивом настроении, скрепя сердце, привела себя в порядок и взялась за работу, то есть отправилась на любимую кухню и начала готовить. Валера заказал у меня крупную партию пирожков с разными начинками. Я познакомилась с ним сразу после развода. Тогда мне пришлось собирать себя по частям из-за вскрывшейся финансовой аферы мужа и его измены. Мой благоверный на пару с бухгалтером, ушлой красавицей Маргаритой, обворовал мою фирму и сбежал в Таиланд. Я обо всем узнала под Новый год и впала в состояние шока. Сотрудники меня поддерживали, но это не меняло ситуацию. Выплаты по кредиту на развитие бизнеса гасить было нечем. Оклады и премии уплыли в карман бывшего и его новой пассии, а разгребать свалившиеся проблемы предстояло мне.
Валера появился на пороге моей закрывающейся организации с предложением выкупить остатки бизнеса. Он больше десяти лет занимался приготовлением и доставкой горячих обедов и планировал расширяться. Я уцепилась за эту возможность и подписала договор, поставив условие – не увольнять постоянный штат работников в течение года. Валера пошел мне навстречу и оставил все как есть, а мне пришлось заняться выпечкой на дому.
Теперь я готовила не только любимые торты и кексы, но и пирожки для фирмы Валеры. Жизнь постепенно вошла в колею, только вечерами сердце ныло от тоски и одиночества. А неделю назад Валера вдруг позвал меня замуж. Он посчитал, что его деловая хватка и мой кулинарный талан прекрасно дополнят друг друга. Ему, видите ли, шеф-повар в новый ресторан понадобился. Я взяла время на раздумье, но совсем пала духом. Неужели в меня невозможно просто влюбиться? Разве я важна только своими кулинарными навыками?
Раскатав заранее приготовленное сдобное тесто, я сформировала первую партию пирожков с мясом и поставила в прогретую духовку. Ничто так не поднимало настроение, как запах выпечки! Вымыв руки, я сняла фартук и направилась в спальню переодеваться. Обычно, пока духовка работала, я успевала заняться собой. Пробежка и вкуснейший кофе придавали бодрости и сил на целый день.
Дойдя до ближайшего парка, я сделала легкую разминку и побежала. Июньское солнце еще не палило, но уже намекало на жаркий день. Я свернула на боковую дорожку. Здесь деревья росли гуще, чем вдоль главной аллеи, и отбрасывали широкие тени. Налетел прохладный ветерок. Я поежилась и почувствовала спиной чей-то пристальный взгляд. Стоило обернуться, как я заметила за кустами мужчину в странной одежде. Шляпа с пером, рубашка с широкими рукавами, на плечах темный плащ. Ни дать ни взять королевский мушкетер из советского фильма. Кажется, я вчера переработала, и мне теперь мерещилось невесть что. Я крепко зажмурилась, а потом снова открыла глаза. За кустами никого не было. Привиделось. Помотав головой, я потрусила дальше.
Обычно по утрам в парке сомнительные личности не показывались, поэтому я не переживала и бегала где хотела. Но ощущение следящего за мной взгляда не прошло, и я понеслась вперед сломя голову. К тому моменту, когда я добежала до ларька с кофе, силы иссякли. Зато здесь столпились люди, и чувство грозящей опасности отступило. Постепенно я пришла в себя и немного успокоилась.
Выпив кофе, я направилась к воротам парка. Чем быстрее окажусь дома, тем лучше. Но только я отошла от палатки на приличное расстояние, как дорогу мне преградил высокий, плечистый мужчина. На нем были кожаные брюки, запыленные сапоги до колен, рубашка со шнуровкой на груди, плащ и широкополая шляпа. Медного оттенка волосы казались давно не стриженными и свисали до ушей рваными прядями. Правильные черты лица поражали привлекательностью. В зеленых глазах поселилась искра безумия, которая отличала как гениев, так и психов. На шее висел странного вида медальон в форме крылатой кошки.
Мушкетер! Это он мелькал за кустами. Значит, не померещилось.
– Добррого дня, – со странным акцентом заговорил незнакомец. Неужели иностранец заблудился? – Вы Олия Скази?
Я судорожно соображала, откуда иностранцу известна настоящая фамилия моей бабушки. Почему он зовет меня Олией? Готовить меня научила именно бабуля. Она превращалась на кухне в настоящую волшебницу. Они с дедушкой приехали в Россию сразу после Первой мировой войны и фамилию Скази переписали на Сказовых, чтобы скрыть иностранное происхождение. Мама настояла, чтобы я носила фамилию ее родителей, поскольку это было условием получения бабушкиного наследства.
– Н-нет, – запинаясь, выговорила я. – Меня зовут Ольга Сказова. А вы кто?
– Олия Скази, – протянул незнакомец с хищной ухмылкой, от которой у меня кровь застыла в жилах. Он сжал в кулаке медальон в форме крылатой кошки, и тот вспыхнул радужным сиянием. – Мне нужна твоя помощь.
Больше не медля ни секунды, я бросилась бежать. Но не успела преодолеть и треть пути до ворот, как незнакомец поймал меня в стальные объятия, а воздух вокруг нас засиял сотней оттенков.
– Не стоит так спешить, Олия, – прошептал мне на ухо иностранец, прижимаясь со спины. – Обещаю, как только ты мне поможешь, я тебя щедрро отблагодаррю.
Я набрала в грудь побольше воздуха, чтобы позвать на помощь, но перед глазами поплыло. Голова закружилась, и я ощутила, что куда-то проваливаюсь.
Глава 2
Виски ломило так, что в глазах мелькали искры. Неимоверно хотелось пить. Я застонала и попыталась пошевелиться. Руки-ноги вроде бы слушались, но отвратительная слабость не позволяла принять сидячее положение.
– Выпей, – услышала я низкий хрипловатый голос и почувствовала, как губ коснулся шероховатый край посуды.
Я принялась жадно глотать предложенное питье. Вяжущее на вкус оно показалось на редкость освежающим, но что именно проглотила, я разобрать так и не смогла. Тем не менее в голове тут же прояснилось, боль отступила, воспоминания хлынули лавиной, и я в ужасе распахнула глаза.
На кровати возле меня сидел тот самый медноволосый мушкетер и с ухмылкой вглядывался в мое лицо. Я подскочила на постели и уже собралась закричать во все горло, как он молниеносно зажал мне рот ладонью и навалился сверху, лишая возможности двигаться.
Маньяк! Меня похитил маньяк! Извращенец, помешанный на исторической реконструкции периода правления Людовика XIV. Мне конец.
– Выслушай меня, Олия, – неожиданно проникновенно попросил мушкетер.
Он продолжал без тени неудобства лежать на мне и зажимать мой рот. Пришлось промычать нечто, напоминавшее согласие. А какие у меня были вариант? Такую железобетонную махину при всем желании не сдвинуть.
– Мне позарез нужна одна вещица герцога Стаблиса, – принялся объяснять он. – Пробраться в его замок невозможно, там магическая защита. Раз в три года герцог устраивает кулинарный турнир, куда съезжаются лучшие повара со всего Фабулара. На отборочных испытаниях ты поможешь мне попасть на турнир, а я потом верну тебя в твой мир. Ну как? Договорились?
Я застыла в немом изумлении. Смысл сказанного ускользал от понимания, как морская пена от пристани. Герцог, замок, турнир, магическая защита, мой мир. Где я, черт возьми, нахожусь!
Мушкетер явно принял мою оторопь за добрый знак и чуть ослабил хватку, немного отведя ладонь в сторону. Я воспользовалась крохами свободы и завертела головой, мечтая убедиться, что психопат запер меня в какой-нибудь дыре, но знакомой и родной, со всеми атрибутами привычной жизни.
Увы и ах, ничего обыденного в обстановке комнаты не наблюдалось. Мы лежали на широкой кровати с резными столбиками по углам. Стены, пол, потолок отличались добротными досками. Окно, разделенное на множество секторов, закрывалось ставнями. На тумбочке в углу стояли медный таз и кувшин, видимо, для умывания, а под ними подобие ночной вазы довольно посредственного вида. Ни тебе розеток, ни захудалой люстры, зато подсвечник в форме трезубца вполне себе аутентично смотрелся на столе у кровати. Еще имелись крюки у двери, где висел темный плащ и широкополая шляпа с пером.
Меня замутило, и я со стоном прикрыла глаза.
– Олия, тебе плохо? Выпей еще отвара, – забеспокоился мушкетер. – После перехода грани между мирами бывают серьезные недомогания. Особенно если это происходит впервые.
После его слов на ум пришло только два варианта, объясняющих случившееся. Либо меня похитил маньяк-любитель истории и отвез в стилизованное под старину место, что, должно быть, стоило нереальных денег. Не в каждой гостинице или доме такая обстановка. Либо… Либо я свихнулась и вообразила, будто нахожусь в параллельной реальности. Ни один из вариантов меня, так или иначе, не устраивал.