Лаки разбирает мой коммуникатор, ловко орудуя инструментами. Замечаю, что он успел вставить в ухо наушник и, очевидно, включил музыку. Однако качество наушника соответствует сверхсовременному комму — до меня не доносится ни звука.
У этого парня не комната, а музей! Продолжаю осматриваться. Действительно музей — музей техники. Теперь окончательно верю, что он мог собирать бомбы, в свое время уничтожавшие второй этаж дома.
— Джейс? — голос Лаки звучит неожиданно напряженно.
Резко поворачиваюсь, оторвавшись от изучения непонятной мне цветной схемы, нарисованной маркером прямо на обоях.
Хозяин комнаты смотрит на меня непривычно серьезно, губы сжаты в прямую линию — никаких тебе извечных улыбочек. Обращаю внимание, что наушник он тоже вытащил и положил рядом с собой на стол.
— Джейс, каким спецслужбам ты перешел дорогу? — спрашивает и приподнимает руку с пинцетом, в котором зажато нечто черное и маленькое.
Я, конечно, не такой спец в технике, как он, но то, что передо мной следящее устройство, могу понять без подсказки.
Стоило бы ответить на заданный вопрос, но, вместо этого, я только от души матерюсь.
24. Глава 23
Джейс
Как ни странно, Лаки не спешит обвинять меня во всех смертных грехах, бежать вызывать Службу безопасности или хотя бы горообразного и вооруженного Билли Боба, оставшегося во дворе. Тайлер-младший вообще никуда не бежит, сидит, как сидел, на стуле у стола, повернувшись вполоборота, и молчит, позволяя мне выговориться.
— Отличный словарный запас, — комментирует затем, когда мой запал иссякает. — Пожалуй, даже дядюшке Ди есть чему у тебя поучиться.
А мне кажется, что поучиться у меня следует всем и каждому. Например, как попадать в самую адову задницу.
Я зол. Вот сейчас я по-настоящему зол.
Лаки изгибает бровь, все еще не сводя с меня глаз. Приподнимает пинцет с «жучком», который до сих пор держит в руках.
— Дай угадаю. Ты о нем не знал?
Конечно же знал. Он что, не видит надпись «идиот», бегущую у меня по лбу красной строкой? Знать о маячке в своем коммуникаторе и лично вручить его в руки для разборки — это уже не ошибка непрофессионального шпиона. Это, простите, клиника.
— А как ты думаешь? — огрызаюсь.
И что сейчас? Если меня обвинят в причастности к разведке Альфа Крита, мои соотечественники мигом от меня открестятся. И я останусь один на один со своими проблемами. Впрочем, ничего нового.
Лаки хмыкает.
— Думаю, немного удивился.
Не знаю, что у него на уме, может, это такой хитрый план — заговорить мне зубы и вызвать подмогу. Но ведет себя хозяин дома по-прежнему дружелюбно.
Морщусь.
— Да уж, — откликаюсь. — Немного — то самое слово.
И замолкаю. Барабаню пальцами по колену.
Еще капитан Шарпер, мой бывший командир, обвинял меня в прямолинейности. Вот и сейчас врать и изворачиваться мне не хочется до тошноты. Выкручусь сейчас — и что дальше? Одно дело — просто скрыть свою связь с разведкой от Морган, другое — уже по-настоящему на них работать под прикрытием.
Блондин наконец кладет «жучок» на стол, откладывает пинцет в сторону и снова поворачивается ко мне.
— Джейс, давай прямо, — говорит. — Ты уже понял, я немного разбираюсь в технике. — Ничего себе, немного. — И то, что прибор нелюбительский, вижу с первого взгляда. Но скоропалительные выводы делать не люблю, поэтому и спрашиваю тебя: каким спецслужбам ты перешел дорогу?
И это веселый парень, с физиономии которого не сходит улыбка? Сейчас Тайлер абсолютно серьезен, настолько, что я ни за что бы не поверил, что он таким бывает, если бы кто-то попытался мне об этом рассказать.
Дергаю плечом.
— Может, вашим и перешел. Твой дядя приревновал — и вуаля.