На следующий день Юля покормила поросят и пошла как обычно к домику Ьенетто. В домике никого не было, дверь в погреб была приоткрыта. Там Лакомо работал за швейной машинкой.

– О Юлия! – радостно приветствовал он Юлю. – Как дела? Смотри, что я для нас шью! – показав на дубленку, с гордостью сказал Лакомо.

– Дубленки? Зачем нам они в такую жару? – с недоумением ответила Юлия, поправив очки.

– Мы отправляемся с тобой в Норвегию за кристаллом Конкордии! – невозмутимо ответил Лакомо.

– Куда куда? – удивленно переспросила Юлия.

– В столицу Норвегии Осло прямиком в музей Античности, – снова невозмутимо ответил Лакомо и перекусил последнюю нитку. – Все, готово, лови свою дубленку! – радостно крикнул он, и бросил дубленку Юле.

Юля поймала дубленку и тут же одела ее. Шубка была на редкость легкой и мягкой. Тут в комнату незаметно вошел Бенетто.

– Вижу, подготовка идет полным ходом? – спросил он Юлю. – Ты Юлия, наверное, уже знаешь, куда вы с Лакомо отправитесь сегодня вечером. Он кратко изложил Юле суть сегодняшней операции, на что Юля одобрительно качала головой. Вообще-то она давно хотела посетить эту северную страну, а тут такая возможность!

Когда Лакомо сшил и себе дубленку, Бенетто начал инструктировать своих протеже для дальнейших действий в музее. Для начала он объяснил, каким образом они туда попадут.

– Видите реку внизу потайной волшебной комнаты? Так вот, это непростая река, она выведет вас прямиком в бухту Осло. Сбоку вы увидите деревянную лодку, вы садитесь в нее и бурный поток вынесет вас прямо в море – в бухту Осло. Юлия, я тебя научил некоторым колдовским премудростям, воспользуйся ими при первой же возможности, – и Бенетто протянул Юле мешочек с различными зельями. – А ты Лакомо везде следуй за Юлей и ничему не удивляйся, все-таки в 21 век попадаешь. На что Лакомо одобрительно кивнул головой.

Наконец час Х настал. Лакомо и Юлия погрузились в лодку и приготовились к путешествию в будущее. Бенетто отцепил канат от лодки и с силой толкнул ее в реку. Тут же бурный поток подхватил лодку и словно щепку понес ее за собой. В это время Бенетто три раза начертил в воздухе крест и произнес Аллилуйя!

В это время бурный поток привел к мощной подземной воронке. С безумными криками Лакомо и Юлия вместе с лодкой устремились прямо в центр воронки. Стало совсем темно и тихо. Юля закрыла глаза и думала, что это все конец, в никакую Норвегию они не попадут, а закончат жизнь в этой сырой и страшной пещере…

Очнулась Юлия от крика чаек и от голубого морского неба. Лакомо лежал рядом, обнявшись со своей дубленкой. Волны глухо плескались о борт лодки. Вдалеке, в дымке виднелась серая полоска суши.

Через полчаса к лодке Юли и Лакомо причалил катер береговой охраны Норвегии. Два матроса в ярко оранжевых жилетах подошли к борту катера, чтобы разглядеть незнакомцев. Лакомо и Юля недоуменно смотрели на спасателей, не проронив ни слова. Наконец один из спасателей – долговязый норвежец в капитанской фуражке спросил по-норвежски:

– Velkommen til vann i Norge! Hvem er du og hvordan kom du hit?

Юля и Лакомо переглянулись. Конечно, ни одного слова они не поняли. Юля попыталась на русском спросить капитана:

– Мы туристы, приплыли по Балтийскому морю из Калининграда. Заблудились, сбились с маршрута, попали в небольшой шторм.

В это время Лакомо с удивлением смотрел на ярко-оранжевые жилеты спасателей и думал, что попал в настоящее будущее.

В ответ долговязый норвежец достал смартфон и включил программу Гугл-переводчик. Он понял, что перед ним русские, и включил переводчик с норвежского на русский.