Нет, лучше сперва выяснить всё у дяди Томаса и позвонить брату Лэндону в Шотландию.

Входная дверь оказалась заперта. Я пошарила за клумбой и выудила связку ключей. Отперла замок и вошла, нарочно громко протопав в гостиную.

Никого.

Ладно. Может, это и к лучшему? В одиночестве проще будет собраться с мыслями?

Я побродила по пустому особняку. Зажгла свет в холле и кухне, поставила чайник.

И отправилась на второй этаж, в свою временную комнату.

Надо же – рассчитывала пробыть здесь недолго, а живу, оказывается, уже почти три месяца. Или не здесь, а с мужем в Сиэтле? Голова кругом…

Вещей и одежды маловато. Значит, всё-таки, не здесь. Но это вовсе не подтверждает слова Джордана Фрейзера.

Телефона нет, ноутбук неизвестно где… Как держать связь с миром?

В раздумьях пребывала я недолго.

С улицы раздался неясный шум.

Он постепенно приближался, трансформируясь в конце концов, в звук работающих лопастей вертолёта.

Я подошла к окну, отодвинула штору и обомлела. Прямо перед домом, на лужайке. приземлился вертолёт.

На его полированном чёрном боку красовалась надпись "Fraser.Arc ".

В моей памяти мгновенно всплыли события трёхмесячной давности. Та самая встреча с Иден и Кристиной в ресторане на побережье. Посплетничав о сразившем нас наповал мужчине, мы прощаемся. Я сажусь в машину и еду домой, на Гриншеттер. Но, перебравшись по мосту на остров, торможу на обочине. Чтобы залезть в Интернет и поискать что-нибудь еще о нём. О Джордане Фрейзере.

Мне всё кажется, что это было только вчера.

Что мне про него известно? Он – человек-феномен. Мало того, что красив, как бог. Так ещё и талантлив, и умён.

Полиглот, владеющий несколькими языками. Главной своей страстью считает архитектуру. И успешно управляет семейным бизнесом.

Вертолёт, только что плавно опустившийся на нашу лужайку, явно принадлежит к авиапарку архитектурной компании моего "супруга".

Что, если я и правда замужем за ним?

Вижу, как Джордан легко спрыгивает в траву. На нём тёмная кожаная куртка и чёрные брюки. Хорош, с этим не поспоришь.

Вспомнить бы окончание того дня. Полазила я в телефоне, потом снова тронулась и продолжила путь сюда, в Дипвуд. А дальше-то что?

Вдруг перед моим внутренним взором возникла пугающая картинка. Я нахожусь в замкнутом пространстве. Вокруг тихо и темно. Я, почему-то голая, и мне очень страшно. Высокий крупный мужчина вжимает меня своим обнажённым телом в мокрую скользкую стену. Мою шею сдавливают безжалостные пальцы. И мой мучитель угрожающе произносит голосом Джордана Фрейзера: "Отвечай, зачем Торнтон привёз тебя ко мне?!"

Не могу поверить…

Конечно, этот человек не может быть моим мужем. Он мучил меня. Запугивал, вынуждая отвечать на вопросы.

Тёмная комната, в которой мокро – это очевидно, ванная. И мы оба были голые там.

Могла ли беременность стать результатом насилия?

Боже…

Я вылетела из спальни и рванула вниз, чтобы запереть дверь.

Может, он решит, что дома никого нет, и уберется в свою чёртову башню в Сиэттле?

Но как я ни торопилась, всё равно не успела.

Дверь открылась в тот момент, когда я только вбежала в холл.


Глава 5

Оливия

Ну и как мне вести себя?

Джордан раздосадован. Сильные эмоции, явно читающиеся в его мимике, наводят ужас.

Он не кричит, не ругается, просто смотрит мне в глаза. Но я понимаю – у него внутри кипит лава. И если она выплеснется наружу, смоет меня, как невесомую песчинку.

Безопаснее сейчас сделать вид, что я ничего не вспомнила и верю во всю эту муть со счастливым браком по любви.

– Я проснулась. Тебя в палате не было.

Он сделал шаг ко мне. Я отступила в гостиную.

– Приехал Йен, мой кузен и наш с тобой ближайший друг. Мы спустились в кафетерий. Не хотели тебя будить раньше времени.