С тех пор Иоланта каждый день проводила на озере. Она никого и ничего не боялась, ведь у неё, кроме Баркли, появился ещё и новый друг.



Однажды, придя на озеро, она увидела мальчика, который сидел на берегу и строил башню из песка. На его голове была странная шапочка, цветом похожая на их серебряный поднос. Она отражала солнечные лучи и блестела. Никто из её знакомых не носил такой головной убор. И одет он был довольно странно, не как было принято в Трехречье, да и тканей таких она никогда не видела. Но Ия посчитала, что это совершенно не важно, и, недолго раздумывая, подошла и села рядом.

– Привет, я Иоланта, можно просто Ия! – весело сказала она, поправив сарафан, и улыбнулась.

Мальчик, приложив руку к груди, молча, не мигая, смотрел ей в глаза.

– Что ты молчишь, давай познакомимся, как тебя зовут? – продолжая улыбаться, Ия протянула ему руку.

Мальчик ей понравился, и она во что бы то ни стало решила с ним познакомиться. Но в ответ – тишина, ни слова, ни улыбки, ни даже кивка. Девочка, смело глядя ему в глаза, вдруг поджала губы, но тут же вытаращила и без того огромные глаза, высунула язык и состроила смешную гримасу.

Но тут произошло нечто странное. Откуда ни возьмись, появился Баркли и с душераздирающими визгами бросился на мальчика, и, к большому удивлению Иоланты, стал его облизывать шершавым языком.

– Не бойся, он очень добрый, не укусит! – воскликнула она.

Но мальчик вдруг так обрадовался, засмеялся, вскочил на ноги, погладил свои волнистые чёрные волосы и что-то быстро заговорил.

– Что ты говоришь? Я ничегошеньки не понимаю! – Ия удивленно смотрела на счастливого мальчугана, который тряс руками, пытаясь что-то ей объяснить. – Ты что, чужестранец какой-то, на каком языке ты говоришь?

Но тот, продолжая говорить на своём непонятном языке, протянул руки к щенку, обнял его и начал целовать. От такой наглости у Иоланты аж дух захватило, и она тут же захотела проучить мальчишку, но тот так взглянул на неё своими глазами цвета неба, что ей вдруг стало его жалко.

С того дня Иоланта и мальчик подружились и практически не расставались. Правда, мальчик категорически отказывался покидать озеро. Сколько бы Ия ни звала его жить к себе в деревню, он ни в какую не соглашался. Не знала Ия и откуда он пришёл, и где его родители, единственное, что ей удалось у него выведать, это имя. Мальчика звали Агапион.

– Ну что ж, пусть будет Агапион, это значит «любимый малыш».

Глава5

Смерть отца.

Прошло много лет, и Иоланта превратилась в стройную и очаровательную девушку. Её друг, некогда мальчик, тоже заметно вырос. Они уже давно общались друг с другом на двух разных языках, которые отлично выучили.

Вечерами они втроём гуляли по лесу вокруг озера, катались на лодке и варили на берегу раков, которых сами же и ловили. Их щенок подрос и превратился в огромного пса, с виду устрашающего, но на самом деле очень добродушного.



Обычно день Иоланта проводила с отцом и верными собаками – Баркли и Трезором Вторым, так они назвали второго щенка в честь погибшего Трезора. Часто они обходили Трехречье дозором, а вечером девушка спешила на озеро к тому, кто стал ей дороже всего на свете.

Ночами, втайне от отца, она шила одинаковые костюмы для себя и Агапиона. Кожа, мех и лён – всё шло на их создание. Она украшала костюмы вышивкой и золотым плетением. Юноша тоже не отставал: все наплечники, пояса и прочие украшения он делал из необычного металла, которого не было ни в деревне, ни в ближайшей округе. Все удивлялись, откуда у Ии эти чудесные вещи, сделанные так искусно, даже отец удивлялся, но несказанно гордился дочерью.