– Но, капитан, мы ничего не сможем сделать! Нас убьют!

– Возможно, – ответил Иларион. – Но мы не можем просто уйти. Мы обязаны им помочь.

– Обязаны? Капитан, вы серьёзно? Это “Звёздный Альянс”, они сами за себя постоят! У них корабли с мощным вооружением, а у нас… у нас старая посудина, которой уже сто лет!

– И что с того? – огрызнулся Иларион. – Мы не можем просто повернуться спиной к тем, кто нуждается в помощи.

Лиза вздохнула. Она знала, что спорить с капитаном бесполезно. Он был упрям, как старый мул.

– Хорошо, капитан. Что вы прикажете?

– Подготовьте оружие. И свяжитесь с остальным экипажем. Скажите, что мы идём на помощь “Кентавру”.

– Они будут недовольны, капитан. Очень недовольны.

– Я знаю. Но это мой приказ.

Лиза вышла из кабины, оставив Илариона одного. Он снова посмотрел на экран, где туманность казалась теперь не такой красивой, а скорее зловещей. Пираты… Это слово вызывало в нём ярость и боль. Он никогда не простит им смерть Ариадны.

Вскоре в кабину вошёл второй пилот, старый друг Илариона, механик Юрий. Он был крупным мужчиной с густой седой бородой и добрыми глазами.

– Что тут у вас происходит, Иларион? – спросил Юрий. – Лиза сказала, что мы собираемся лезть в драку с пиратами? Ты совсем спятил, старик?

– Не спятил, Юрий, – ответил Иларион. – Просто мы не можем оставить “Кентавра” в беде.

– “Кентавра”? Да плевать мне на “Кентавра”! У нас на корабле десять человек экипажа, и я не хочу, чтобы они погибли из-за твоей дурацкой жалости!

– Это не жалость, Юрий. Это долг.

– Долг? Кому мы должны? Корпорации “Звёздный Альянс”, которая на нас наживается? Да они даже не заметят, если “Кентавр” исчезнет!

– Может быть, и не заметят, – сказал Иларион. – Но мы заметим. И мы не сможем жить с этим.

– Ты всегда был таким идеалистом, Иларион, – вздохнул Юрий. – И это тебя когда-нибудь погубит.

– Может быть. Но я не собираюсь умирать, зная, что мог что-то сделать, но не сделал.

Юрий покачал головой.

– Ладно, делай, что хочешь. Но я предупредил тебя.

– Спасибо, Юрий.

Юрий вышел из кабины. Иларион остался один на один со своим решением. Он знал, что рискует всем, но он не мог поступить иначе.

Вскоре “Странник” приблизился к координатам, указанным в сигнале бедствия. То, что они увидели, повергло их в ужас. “Кентавр” был объят пламенем. Его корпус был пробит в нескольких местах, а вокруг корабля плавали обломки и тела. Пиратский корабль, чёрный и угловатый, словно хищник, кружил вокруг “Кентавра”, добивая выживших.

– Это… это ужасно, – прошептала Лиза, стоявшая рядом с Иларионом.

– Они не должны уйти, – прорычал Иларион. – Мы должны их остановить.

– Но, капитан… они нас разнесут в щепки!

– Я знаю, Лиза. Но мы попробуем.

Иларион отдал приказ атаковать пиратский корабль.

– Открыть огонь! На полную мощность!

Орудия “Странника” ожили. Плазменные заряды полетели в сторону пиратского корабля. Пираты, не ожидавшие нападения, были застигнуты врасплох. Несколько зарядов попали в цель, повредив их щиты.

– Они отвечают огнём! – закричала Лиза. – Капитан, мы под обстрелом!

Пиратский корабль открыл ответный огонь. Плазменные заряды пробивали броню “Странника”, вызывая взрывы и пожары. Корабль трясло, как в шторм.

– Держаться! – кричал Иларион. – Не сдаваться!

– Мы теряем щиты, капитан! – доложил Юрий. – Ещё немного, и они пробьют нашу броню!

– Тогда дадим им жару! – ответил Иларион. – Перенаправить энергию на орудия! И приготовьтесь к абордажу!

– К абордажу?! Капитан, вы что, совсем с ума сошли?

– Нет, Юрий. Я просто не собираюсь умирать без боя.

Иларион взял в руки бластер и приготовился к битве. Он знал, что это может быть его последний бой. Но он был готов к нему. Он был готов сражаться за справедливость, за память об Ариадне, за всех тех, кто погиб от рук пиратов.