– Ты заблудилась, девочка? Зачем ты хотела пролезть в мой сарай?
Адия замерла на месте, не оборачиваясь. Не могла же она сказать, что хотела тайком, как всегда, пробраться в их сарай на ночлег. Она подумала с минуту и всё же бросилась бежать, но Асмет, отрабатывая свой хлеб, преградил ей дорогу. И она снова вскрикнула, прижав к себе мусорный пакет с зазвеневшими внутри бутылками.
– Асмет! – снова окликнул пса хозяин.
Но на этот раз Асмет не отошёл от ребёнка, а жалобно заскулил. Старик подошёл к девочке ближе и увидел, что она бродяжка.
– Откуда ты, милая? – спросил добродушный старик Биржан-ата.
Но Адия не хотела говорить, откуда она. Широко раскрыв свои глаза, из которых вот-вот брызнут слёзы, она мысленно умоляла старика, чтобы он отпустил её со своего двора. Но он и не собирался отправлять одинокого ребёнка невесть куда.
– Меня зовут Биржан-ата, – сказал старик, – а у тебя есть имя?
Адия упорно молчала.
Тогда он вздохнул и понимающе кивнул. На вид ему было лет семьдесят, но это был крепкий пожилой человек с глубокими морщинами на лице. На нём была тёплая куртка, на голове шапка, и Адия с удивлением отметила, что, должно быть, старые люди мёрзнут сильнее, чем другие.
– Зайди к нам, девочка, – предложил старик, – на улице холодно и уже темнеет. Согреешься, попьёшь горячего чаю, а мы с моей бабушкой Абибой подумаем, как тебе помочь.
Асмет огромный, трёхцветный, лохматый пёс неизвестно какой породы вовсе не был злым. Он с любопытством разглядывал девочку, а потом наклонил голову набок, глядя на неё, будто умоляя остаться. Она несмело кивнула и старик, подойдя ближе к ребёнку, протянул ей свою руку. Адия взяла его за руку и он осторожно повёл её в дом.
– Оставь это здесь! – попросил старик на крыльце дома, кивком указывая ей на пакет. Но Адия затрясла головой и он, улыбнувшись, добродушно согласился:
– Хорошо, хорошо! Неси свой мусор в дом, если так хочешь.
– Дедушка Биржан-ата, это не мусор. Здесь мои бутылочки, – тихо произнесла девочка, – а они – мои деньги.
Старик секунду осмысливал, что сказал ребёнок и вздохнул:
– Понимаю, понимаю. Деньги надо держать при себе.
Асмет кружился вокруг них, в надежде, что его тоже позовут в дом. Но хозяин ласково погладил его за ушами и велел:
– Оставайся здесь, Асмет. Тебе ещё до утра дежурить надо!
И с этими словами он завёл девочку в тёплый уютный дом, в котором невозможно вкусно пахло свежими испечёнными лепёшками и молоком. Адия доверчиво вошла внутрь и осмотрелась вокруг. Это было очень милое стариковское жилище, где при входе вы сразу же оказались бы в не очень большом зале с телевизором, диваном перед ним, небольшим столом посередине и печкой у самого входа. И лишь один раз повернув направо, вы бы попали в тесную, но уютную спальню двух одиноких стариков.
– Биржан-ата, на кого это лаял наш Асмет? – спросила бабушка Абиба, не вставая с дивана.
И она, обернувшись на дверь, старалась разглядеть, кого привёл в дом её муж.
– В нашем сарае пыталась укрыться девочка, Абиба. Она наверное устала и не против поужинать. Я пригласил её к нам! – отозвался старик.
Старушка встала с места, отложив своё вязание и подошла к ним. Голодная и уставшая, Адия поставила на пол свой пакет с мусором. По всему виду ребёнка было видно, что она не один день голодала, на лице её была печать отчаяния и беспомощности. И сердце старой женщины дрогнуло от жалости к девочке. И, разглядев её с ног до головы, бабушка Абиба с пониманием кивнула своему мужу. Затем она приветливо улыбнулась Адие.
– Как хорошо, что ты согласилась поужинать с нами! – добродушно сказала старушка, – Как тебя зовут, милая?