– Кто ты такой, чтобы судить и выносить приговор! Только высшие силы решают…
– Это вы – маги, отрешаетесь от сущего, предпочитая молчать, даже когда видите, как под ногами твориться кромешный ад! – взорвался Азрет. – Я не стану молчать! Я не стану смиренно склонять голову перед теми, кто для развлечения убивает одних и крадет души других! Я не стану уповать на волю высших сил, в надежде, что однажды они снизойдут до нашего мира, что уже почти захлебнулся в крови! Пусть лучше эти силы накажут меня за мои грехи, за то, что осудил на смерть тварей, что ходят по этой земле, притворяясь людьми! Пусть я окажусь не прав, но умру с осознанием того, что сделал все, что мог!
Азрет тяжело дышал. Лихорадка давала о себе знать, но он продолжал смотреть в лицо волшебницы, абсолютно уверенный в каждом сказанном им слове. Кауна, закусила губу, смотря, как кроваво-алый Путь в судьбе этого мальчишки становится четче. Похоже, сама того не желая, она подтолкнула Азрета к тому, отчего хотела отвратить.
– Я могу лишь обещать, что сделаю все, чтобы уберечь Натана от того, что может ему навредить, – устало проговорил юноша. – Именно поэтому я пришел к вам, а не его попросил мне помочь. Я знаю, что у этого зелья есть побочные эффекты и знаю, что Натан мог бы попытаться что-нибудь сделать с этим, пусть даже и во вред себе.
Кауна поморщилась. Резко схватила с полки какой-то бутылек и поставила на стол, вновь демонстративно отвернувшись. Азрет выдохнул облегченно, взял зелье.
– Благодарю…
– Я бы на твоем месте не стала это пить! – фыркнула Кауна. – Иначе тебе до конца своих дней будет сниться то, как ты получил эти раны.
Азрет невольно вздрогнул, посмотрел на затылок волшебницы, потом на злосчастный бутылек.
– Думаю, мне бы и так это снилось, даже без зелья…
***
Грузная круглолицая фигура в дорогих одеждах утопала в подушках и бархате кресла. Герцог Мхан внимательно изучал темноволосого юношу с бледным лицом и удивительными глазами цвета стали.
– Граф Ракиль прекрасно знал, что я – Ваш человек, но сказал, что ему на это плевать. Я решил, что обязан сообщить Вам об этом, ибо считаю, что слова и действия графа свидетельствуют о неуважении к Вам, господин, – опустив голову, проговорил Азрет.
– Хитрый змееныш, – хрипло засмеялся Мхан. – Будь я чуть глупее и тщеславное, то даже бы купился на это! Хотя, признаюсь, поступок графа Ракиля для меня, как рыбья кость в горле. Тебе ведь нужны солдаты, верно?
– Да, господин.
– Как ты выбрался?
– Мне помогли. Одна из служанок графа…
Мхан снова хрипло засмеялся.
– Женщины! Удивительные создания, не правда ли? У них совершенно нет чувства самосохранения…
Азрет молча смотрел в пол.
– Я дам тебе солдат, но… Ты можешь взять только свободных и лишь тех, кто захочет пойти с тобой. На вас не должно быть знаков отличия и гербов. Если вы погибните или попадете в плен, никто не должен связать ваши жалкие тушки со мной. Тебя ясно? И еще. За каждого убитого солдата я вычту из твоего жалования по стоимости здорового взрослого раба. И твои любимчики: Эйзек, Ксандр, Ен, Дейл и Натан – останутся здесь на случай, если ты решишь исчезнуть или умереть. Если что, именно они расплатятся по твоим долгам. Все еще хочешь пойти?
Азрет замешкался, но потом кивнул, хмуро сдвинув брови. Умирать он не собирался. После визита к Мхану, капитан направился прямиком к Натану.
– Ты умеешь делать зелье разведения огня? – спросил Азрет, ввалившись в башню.
– Зачем тебе такая бесполезная штука? – удивился Натан. – Им никто никогда не пользуется. Проще из камня высечь или огниво купить. Зелье всяко дороже выходит и на один раз.