– И что Вы не раз бывали в других странах. В том числе и в Лиардии.
– Да, бывал и неоднократно. Я так понимаю, дело касается Лиардии?
– Да, что Вы можете мне рассказать о главной тайне Лиардии?
– О главной тайне Лиардии?
– Да, о ней.
На лицо Маэла легла маска глубокой озабоченности. Он что-то вспоминал. Было видно, что в запасниках своих воспоминаний он перебирал их одно за другим. Наконец, лицо Маэла просветлело.
– Дорогой Руайн, это очень длинная история.
– Ну, хотя бы начните говорить.
– Хорошо, юноша. Но запасись терпением.
Маэл достал из сундука, стоявшего рядом с креслом, книгу. Она была увесистой, в тяжелом бронзовом окладе. Открыв книгу, старик стал листать её страницы. И вот он нашел что искал.
– Нашёл!
– Что?
– Это описание главных событий в истории королевства Лиардия. Эту книгу на дроксэдском языке написал купец из Ладира по имени Амалгайд, из рода Конайлов. Он всю жизнь провел в заграничных путешествий. И очень часто бывал в Лиардии. Десять лет назад Амалгайд Конайл умер, но успел перед смертью написать книгу о своих путешествиях.
Маэл внезапно замолчал. Руайн стал его тормошить.
– А что он пишет о главной тайне Лиардии?
– Пятьдесят лет назад лиардийский король издал закон, который запрещал говорить об аталанах.
– Об аталанах? А кто это?
– Аталаны? Крылатые кони.
– Крылатые кони?
– Да, крылатые кони.
– Впервые о них слышу. А почему о них нельзя говорить?
– Древнее лиардийское предание гласит, что тот, кто сможет покорить аталанов, станет править всем островом Ален.
– Так значит об аталанах, пел старик лиардиец! А что ещё известно об аталанах?
– В книге Амалгайда Конайла об аталанах написано всего полстраницы. И больше ничего.
– А кто в Лертеге? Навряд ли кто-то даже слышал о них. Хотя…
Маэл задумался. А затем он громко воскликнул:
– Ну, конечно! Как я мог забыть купца Кайрпре, из рода Нехтанов. Это самый старый купец города. Ему уже исполнилось девяносто два года. Старик Кайрпре бывал в Лиардии ещё задолго до принятия этого закона. Если я не ошибаюсь, первый раз в Лиардии Кайрпре бывал в возрасте двадцати двух лет. Ровно семьдесят лет назад.
– И что, купец Кайрпре до сих пор торгует?
– Нет, уже лет десять назад он передал всю торговлю своему младшему сыну.
– А где живет Кайрпре?
– Старик Кайрпре? Да, недалеко от меня, если идти прямо по моей улице, через десять домов.
– Уважаемый Маэл, я Вам очень благодарен за Ваш весьма поучительный рассказ. Дедушка Форгал очень лестно отзывался о Вас, называя Вас лучшим другом.
– Дорогой Руайн, и я рад был услышать о Форгале и познакомиться с его внуком. Вижу, что и в тебе течет кровь Крайптине.
Финдгал проводил Руайна до двери. Перед самым расставанием сказал ему:
– Если тебе так сильно хочется ещё узнать об аталанах, приходи ко мне завтра, после полудня. Мы вместе сможем сходить к старику Кайрпре. Он всегда хорошо ко мне относился. И думаю, не откажет мне в маленькой просьбе – рассказать всё, что он знает об аталанах.
– Дорогой Маэл, я буду у Вас завтра, обязательно.
– До завтра, Руайн.
– До завтра, дорогой Маэл.
Руайн, тепло попрощавшись с Маэлом, отправился верхом на Весельчаке к дому Бриана. Но подъехав к нему, своего отца не увидел. У крыльца толпились посетители. Среди них были и ремесленники, и купцы, и даже воины гарнизона. Слушая их разговоры и осматривая их лица, Руайн поразился тому, как изменились люди после двенадцатого анара. Выражения лиц свидетельствовали о спокойствии и удовлетворении, утвердившихся в сознании горожан. Исчезли страх, тревога, печаль, отчаяние. Все признавали честность законов короля Ниала VIII. Ну а своего градоначальника любили, как родного отца. Никто ни разу не усомнился в благородстве и справедливости Бриана.