Но вот копна соломенных волос открывшей дверь служанки метнулась назад, а лицо повернулось ко мне. И тут же залилось краской.

Словно ужаленная, девушка отскочила от двери, низко кланяясь, а ее подруга вскочила, разом выронив и щетку, и туфлю, и лежавшую на коленях банку с черной краской.

Не дожидаясь приглашения я вошла, и поманила за собой Ферд.

⁃ Они обе?

⁃ Да, Ваше Величество.

Все еще смотрящие в пол девушки смертельно побледнели.

⁃ Как вас зовут?

⁃ Мод, Ваше Величество.

⁃ Пола, Ваше Величество.

Я никогда в жизни не видела как мать отчитывает служанок и теперь немного несвоевременно поняла, что даже не знаю, делала ли она это когда-то вообще. Как бы там ни было, привыкнув искать пример в действиях родительницы, сейчас я была вынуждена справляться исключительно своими силами.

Чтобы хоть как-то настроится на нужный лад, я предпочла вспомнить свою учительницу чтения. Отожествлять себя с ней было не слишком приятно, но вот ее нрав…

⁃ Я отчетливо помню, как Его Величество убеждал меня, что его двор – место высокой культуры, а не сборище дикарей, не имеющих представления о правах собственности. Неужели теперь мне придется поставить под сомнение слова короля?

Вопрос остался без ответа, ведь считать ответом короткую и потерпевшую неудачу попытку переглянуться, никак нельзя.

⁃ Не могу даже представить, чтобы то, о чем рассказала мне моя дорогая Ферд могло случиться по злому умыслу. – Я увидела на табурете возле себя кучку спутанных лент и вдруг вспомнила один из фокусов, которым меня научила мама. – Ведь злые мысли, они как… – легко подхватив ленту, я обернула ее вокруг запястья и езаметно шепнула заклинание, – змеи. Никогда не знаешь, когда обернуться против тебя. – Тонкая белая змейка шипела, извиваясь у меня в руке, и я видела с каким ужасом смотрят на меня Мод и Пола. – Вы согласны?

Едва способные на что-то еще, девушки часто закивали. Удивительно. Это оказалось не так и сложно. Даже… забавно. И до ужаса приятно.

⁃ Ну тогда полагаю, что к вечеру, она найдет… что у тебя пропало?

⁃ Солдатики и платок, Ваше Величество

⁃ Найдет солдатиков и платок в своей комнате в целости и сохранности. И может даже обретет нескольких друзей здесь, да?

⁃ Конечно, Ваше Величество.

Улыбнувшись, я положила совершенно обычную ленту на место.

⁃ Как славно. Полагаю, Его Величество все же оказался прав. А сейчас вам наверняка нужно поторопиться. Ведь еще необходим сделать ваши ежедневные дела.

Низко кланяясь, служанки поспешили к выходу и бросились прочь. Я едва не рассмеялась, но увидела, что и моя Ферд ужасно побледнела.

⁃ Прости, я напугала тебя?

⁃ Я очень боюсь змей, Ваше Величество.

Мягко улыбнувшись, я взяла ее за руку.

⁃ Это была не настоящая змея, лишь иллюзия. Обман зрения, как бывает с зеркалами. Она бы никому не смогла причинить вреда. И можешь снова звать меня миледи.

⁃ Спасибо вам. Но правда, не стоило.

⁃ Знаешь, мне даже понравилось. Но, прежде чем я стала злой чародейкой, лучше проводи меня к управляющему.

Девушка послушно кивнула, и повела меня снова по узким коридорам.

Мои страхи оказались напрасными, и управляющий, хоть и не выказывал ко мне особого радушия и держался холодно, но предоставил готовый план торжества, на который мне нужно было лишь согласиться.

Покончив со всеми делами, как и каждый день прежде, я отправилась в библиотеку.

Там мне больше всего нравилось размышлять о том, что в родительском доме дел для меня находилось гораздо больше.

Теперь же, обретя статус замужней женщины, я во всем, что не касалось магии, должна была самостоятельно продолжать свое образование. Сохранив переписку лишь с преподавателями философии и истории, я находила, что без строгости наставников, учеба была обречена потерять для меня всякий интерес.