Фокс не однажды видел, как это происходит. И всякий раз у него по спине бегали мурашки, когда подтверждались очередные преступные контакты, любовная связь, раскрывался заговор или мошенничество.
Так вот как ты развлекаешься? Вуайерист, долбаный извращенец…
Да, его еще и не так величали. Изворотливый ублюдок… Своих насаживаешь… Хуже слизняка…
Хуже всех. Но все-таки лучше тебя – все, что можно было на это ответить.
Все-таки лучше тебя. Он почти произнес эти слова вслух, когда в его дверь позвонили. Фокс посмотрел на часы. Была половина десятого. На мгновение он задержался в коридоре, прислушиваясь и недоумевая. Когда раздался повторный звонок, Малькольм приоткрыл входную дверь примерно на дюйм и заглянул в образовавшуюся щель.
– Привет, – сказал Джейми Брек.
Фокс распахнул дверь и бегло осмотрелся по сторонам.
– Вот так сюрприз. – Лучшее, что он смог придумать.
Брек слегка усмехнулся.
– Я мог бы сказать, что просто проходил мимо, хотя это не совсем правда… Но в общем-то так оно и было. Видите ли, я иногда люблю прогуляться по вечерам – проветрить мозги, так сказать. Увидел указатель на вашу улицу, и тут меня осенило. Выходит, я не случайно выбрал это направление. – Он пожал плечами. – Подсознание – странная штука.
– Неужели? – Фокс раздумывал, что теперь делать. – Ну, так вы зайдете?
– Только если я вас не побеспокою…
Фокс провел Брека в гостиную.
– Хотите выпить?
– А вы сами?
– Я не пью.
– Разве? Я не знал.
– Можете внести это в мое досье.
Брек улыбнулся в ответ:
– Вы вообще не держите в доме спиртного? Даже для гостей?
Фокс покачал головой.
– Значит, не слишком доверяете себе, да?
– О чем вы хотели поговорить, сержант Брек?
– Это неофициальный визит. Зовите меня Джейми. Не возражаете?
– Так о чем же вы хотели поговорить со мной, Джейми?
Брек расположился на диване, Фокс – в кресле, справа от него. Брек сидел вполоборота, чтобы видеть своего собеседника. Он переоделся после работы. На нем была джинсовая куртка, черные вельветовые бриджи и лиловая водолазка.
– А у вас тут уютно, – сказал он, оглядывая комнату. – Просторнее, чем у меня. Впрочем, оно и понятно – мой дом более новый. У них явная тенденция строить комнаты все меньше и меньше.
– Да уж, – согласился Фокс, терпеливо ожидая, когда же он перейдет к цели своего визита.
– Похоже, мы выжали все что можно из видеозаписи снаружи паба, – сообщил наконец Брек. – Не думаю, что нам удастся найти этих парней. Можно, конечно, задействовать полицию Уэльса… Короче говоря, через несколько минут после той заварушки они вернулись в паб, с хохотом обсуждая произошедшее, и продолжили банкет.
– Как вы это узнали?
– От парочки завсегдатаев “Маруна”. Валлийцы потом угостили их выпивкой, да еще и извинялись за драку с Фолкнером.
Он немного помолчал.
– К тому же внутри паба тоже есть камера, и все совпадает. Так что, если только они не наткнулись на него позже тем же вечером…
– Вы их отметаете?
– Мы ничего пока не отметаем, Малькольм.
– Но почему вы докладываете мне?
– Потому что для вас это важно. К тому же – ведь все останется между нами, правда?
– И чего вы хотите взамен?
– Ну… выпить здесь нечего, так что я даже не знаю…
Фокс изобразил улыбку и более свободно устроился в кресле.
– Тогда я вам, пожалуй, тоже кое-что расскажу, – наконец произнес он. – Джуд не говорила об этом Билли Джайлзу, потому что ее смутило его поведение…
– И что же это? – спросил Брек, с интересом подаваясь вперед.
– В понедельник вечером к ней домой кто-то приходил и спрашивал Фолкнера.
– Но, по данным экспертизы, к тому времени его труп уже остыл.
Фокс кивнул.
– Может, это и несущественно, – согласился он. – Да, и еще – она ничего о нем не помнит, кроме того, что это был мужчина.