– Где его нашли?

– На стройплощадке, около канала.

– Это где сносят старую пивоварню?

– Он там не работал, – дрожащим голосом проговорила Джуд. – Не знаю, как его туда занесло.

– Когда его нашли? – Фокс слегка сжал руку сестры.

– Рано утром. Двое спортсменов пробегали мимо по тропинке, один подвернул ногу. Они остановились, наклонились над забором – делали растяжку или что-то в этом духе… и увидели его.

– И вы уверены, что?..

– Пара кредитных карточек в кармане; к тому же я описал погибшего мисс Фокс – во что он был одет, ну и так далее.

У самого Джейми Брека были светлые волосы, слегка вьющиеся, и веснушки. Светло-голубые глаза. Он был ниже Фокса на дюйм и поуже в талии раза в полтора. В темно-коричневом костюме, застегнутом на все три пуговицы. Фокс изо всех сил старался забыть все, что узнал о нем: учился в Джордж Уотсон… родители – врачи… живет у супермаркета… еще не отослал свои двадцать пять фотографий… Он очнулся и понял, что гладит Джуд по голове.

– Они его избили, – срывающимся голосом произнесла она, – избили и бросили умирать.

Фокс посмотрел на Брека.

– На теле – следы побоев.

Дверь плавно открылась. Тело лежало на носилках. Видно только лицо. Даже волосы и уши были закрыты. Тело раздулось от воды, но узнать можно было и с небольшого расстояния. Фокс быстро взглянул на него – прежде, чем это сделала сестра.

– Джуд, я могу все сделать сам, если хочешь.

– Мне нужно его увидеть… нужно…


– Вы бы отвезли ее домой, – сказал Брек. У обоих в руках был чай в пластиковых стаканчиках. Они стояли в комнате для родственников. На одном стуле лежала стопка детских книжек, на стену кто-то прилепил плакат с подсолнухом. Джуд сидела немного в стороне от них, поникшая, со стаканчиком воды – все, о чем она попросила. Ей еще предстояло подписать бумаги. Тело Винса Фолкнера уже направили на вскрытие. Там за него возьмутся два патологоанатома, а их ассистенты будут все измерять и взвешивать, фасовать и маркировать.

– Когда именно его нашли? – тихо спросил Фокс.

– В начале седьмого утра.

– В начале седьмого еще темно.

– Там фонари.

– Все произошло на месте, или его туда подбросили?

– Инспектор Фокс… вам, наверное, хочется сейчас побыть с Джуд. Все это, ей-богу, можно отложить.

Фокс рассеянно посмотрел на сестру и услышал собственные слова:

– У нее есть соседка, Элисон Пэттифер. Думаю, она сможет забрать ее и посидеть с ней дома.

Брек втянул плечи.

– Со всем уважением… Я понимаю, что вы выше меня по рангу, но…

– Я хотел бы осмотреть место преступления. Это же не повредит расследованию, сержант Брек?

Брек, казалось, раздумывал – да или нет. И вдруг:

– Зовите меня Джейми.

Минимум – двадцать пять фотографий…

На все формальности и доставку Элисон Пэттифер ушел примерно час. Фокс пожал соседке руку и еще раз поблагодарил за вчерашний звонок.

– Беда не приходит одна, – ответила женщина. На вид ей было лет пятьдесят или чуть больше. Высокая и подтянутая, она мягко, но решительно взяла Джуд под свою опеку. Говорила ей, что все будет хорошо.

– Поехали домой, моя милая…

Глаза у Джуд все еще были на мокром месте. Фокс ткнулся ей в обе щеки.

– Приеду, как только освобожусь.

Снаружи их ждал офицер в униформе – до того сонный, что Малькольму захотелось схватить его за плечи и как следует встряхнуть. Сдержав порыв, он посмотрел на телефон. Два входящих сообщения от Тони Кая, совершенно одинаковых: “Нужна моя помощь?”

Фокс набрал “нет”, но, поразмыслив, добавил – “пока”.

– Будете присутствовать на вскрытии? – спросил Фокс.

– Результаты будут не раньше чем через час. – Брек посмотрел на часы. – Можем пока осмотреть место преступления, если хотите.