– А что, бивни мамонта от времени чернеют? – удивилась я, разглядывая фигурки различных животных.
– Что вы, дорогая, это не бивень. Мастера этой школы использовали необычные материалы, тем они и ценны. Вот эта вырезана из умимацу – из морской сосны, это род черного коралла. А эта, – она показала на симпатичную маленькую лягушку, эта уморэгий – мореное дерево. Скажу вам по секрету, вот эта очень ценная она была сделана руками дочери основателя школы Ивами Сэйёдо Бунсёдзё, предположительно в тысяча восемьсот четвёртом году.
– Это сколько ей лет? Двести с гаком?
Раздался глухой стук в дверь, и Илона Павловна пригласила в квартиру молодого мужчину в спецодежде нашего ТСЖ.
– Электрика вызывали?
– Вызывали, – инициативу за контролем по починке электропроводки я взяла на себя, – в чём дело? Почему в квартире постоянно отключается свет? Здесь же установлена сигнализация! Не боитесь ответить, если вдруг кто-то воспользуется тем, что сигнализация отключена? – накинулась я на электрика, потому что это был уже не первый его приход в эту квартиру.
– Ничего, Маргарита, это не его вина. Он не виноват, что мы здесь долго не появлялись, – стала успокаивать меня Илона Павловна.
– А где же вы жили всё это время? – спросил хозяйку электрик, проделывая какие-то манипуляции с розеткой в стене.
– Что за нездоровый интерес, – вставила я возмущённую реплику, но хозяйка опять меня остановила.
– Что вы, Марго, не кипятитесь. Ничего, это не тайна. Мы много лет с мужем работали и жили в Японии. А когда вернулись, поселились на даче. Но вот муж умер, к сожалению. Я могла бы дожить свой век и на даче, на воздухе, но возраст. Это при муже у нас был водитель, теперь я не могу его содержать.
– Кого содержать? Водителя или машину, – опять поинтересовался электрик.
– И машину, и водителя, – грустно ответила Илона Павловна, – здесь легче. Всё в шаговой доступности, правда, недостаток кислорода ощущается.
– А как же дети, внуки? – спросил он, опять искоса посмотрев на старушку.
– Это для меня больная тема, молодой человек, – тихо ответила она, – не сложилось, нет у нас ни детей, ни внуков. От этого и душа больна.
– Да, я вас понимаю, мне очень хорошо известно, какой бывает душевная боль. Сочувствую вам, – он встал с колен, окинул быстрым взглядом комнату, – пройти можно, – он показал на кабинет Дмитрия Петровича, покойного мужа Илоны Павловны.
– Конечно, – Илона Павловна провела его в соседнюю комнату.
Электрик подошёл к большому живописному портрету, висящему на стене.
– Это ваш муж? – спросил он, внимательно рассматривая портрет.
– Да, – грустно ответила Илона Павловна, – Дмитрий Петрович Карташов.
– А от чего он умер?
– Сердце, молодой человек, сердце у него было больное, но щедрое, – чуть не плача ответила она.
Мне показался очень подозрительным этот молодой мужчина с проседью в тёмных волосах, на вид лет тридцати пяти, шести. А возможно, это мне только показалось. Но я ещё несколько раз ловила его заинтересованный взгляд, бросаемый на соседку и на портрет её покойного мужа.
– Да будет свет! – наконец электрик закончил свою работу.
– Возьмите, – Илона Павловна протянула ему достаточно высокую номиналом купюру.
– Не нужны мне ваши деньги, – почему-то, как мне показалось, зло огрызнулся он, – не нуждаемся, оплатите по квитанции, – произнёс он у порога и вышел из квартиры.
– Как нехорошо вышло, – посетовала Илона Павловна, – я ненароком обидела хорошего человека.
– Прямо таки и обидели! Вы видели, как он смотрел на вас? Вы случайно не знали его раньше? Может быть, где-то когда-то встречались?
– Нет, у меня хорошая память на лица, я впервые его вижу. Вы всё о цветах? Ну что вы, Марго, какое отношение этот человек может иметь к лилиям. Я уверена, он не знает ничего о цветах-символах.