30 Не спускают вору, если он крадёт, чтобы насытить душу свою, когда он голоден; (Аналогия с воровством).
31 но, будучи пойман, он заплатит всемеро, отдаст всё имущество дома своего. (Аналогия с воровством).
32 Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это: (Предостережение от адюльтера).
33 побои и позор найдёт он, и бесчестие его не изгладится, (Предостережение от нецеломудрия).
34 потому что ревность – ярость мужа, и не пощадит он в день мщения, (Муж может отомстить).
35 не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров. (Муж может отомстить).
Глава 7
1 Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя. (Требование хранить слова и заповеди отца).
2 Храни заповеди мои и живи, и учение моё, как зрачок глаз твоих. (Требование хранить слова и заповеди отца).
3 Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего. (Требование хранить слова и заповеди отца).
4 Скажи мудрости: «Ты сестра моя!» и разум назови родным твоим, (Требование хранить слова и заповеди отца).
5 чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои. (Предостережение от адюльтера).
6 Вот, однажды смотрел я в окно дома моего, сквозь решётку мою, (В окне дома вставлена решётка).
7 и увидел среди неопытных, заметил между молодыми людьми неразумного юношу, (Неопытный юноша).
8 переходившего площадь близ угла её и шедшего по дороге к дому её, (Неопытный юноша).
9 в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке. (Неопытный юноша).
10 И вот – навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварным сердцем, (Блудницы должны были носить особый наряд – распущенный волосы).
11 шумливая и необузданная; ноги её не живут в доме её: (Блудница блудит).
12 то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы. (Блудница блудит).
13 Она схватила его, целовала его, и с бесстыдным лицом говорила ему: (Блудница блудит).
14 «мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои; (Блудница приглашает).
15 поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и – нашла тебя; (Блудница увлекает).
16 коврами я убрала постель мою, разноцветными тканями Египетскими; (Блудница кружит голову неопытному юноше).
17 спальню мою надушила смирною, алоем и корицею; (Блудница завлекает).
18 зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовью, (Блудница завлекает).
19 потому что мужа нет дома: он отправился в дальнюю дорогу; (Блудница завлекает).
20 кошелёк серебра взял с собою; придёт домой ко дню полнолуния». (Блудница завлекает, дни определялись по фазам Луны).
21 Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им. (Блудница завлекает).
22 Тотчас он пошёл за нею, как вол идёт на убой, и как олень – на выстрел, (Юноша поволочился за блудницей).
23 доколе стрела не пронзит печени его; как птичка кидается в силки, и не знает, что они – на погибель её. (Юноша поддался чарам блудницы).
24 Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих. (Обращение к детям).
25 Да не уклоняется сердце твоё на пути её, не блуждай по стезям её, (Предостережение от адюльтера).
26 потому что многих повергла она ранеными, и много сильных убиты ею: (Предостережение от адюльтера).
27 дом её – пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти. (Предостережение от адюльтера).
Глава 8
1 Не премудрость ли взывает? и не разум ли возвышает голос свой? (Премудрость «взывает», разум «возвышает свой голос»: аналогия с поведением человека).
2 Она становится на возвышенных местах, при дороге, на распутиях; (Аналогия с поведением человека).