В 1939 году в качестве основного источника кулинарных рецептов в СССР его заменила "Книга о вкусной и здоровой пище". Первое издание существенно отличалось многократно переизданной версии 1952 года, в которую также впоследствии вносились некоторые изменения.
Скорее всего, Молоховец писала свою книгу одна, не имея специальной подготовки. "Книга о вкусной и здоровой пище" – продукт коллективного труда кулинаров, экспертов пищевой промышленности, диетологов и профессионалов смежных отраслей, поэтому ее содержание вызывает больше доверия.
Однако некоторые рекомендуемые в книге – особенно в ранних изданиях – ингредиенты теперь недоступны или малодоступны большинству людей, а ставшие доступными не упоминаются. В ней не учтены возможности современного кухонного оборудования и утвари. Многие рецепты рассчитаны на предприятия общественного питания, а не на домашнюю кухню, а технологии серийного производства бывают совсем не такими, как штучного.
Важно также понимать, что советские источники писались в то время, когда мало кто стремился похудеть, а детским учреждениям ставились планы по увеличению веса воспитанников. Поэтому некоторые предлагаемые в них блюда современным людям могут показаться чрезмерно калорийными и отнюдь не "здоровыми".
Еще один "канонизированный" автор кулинарных советов – Вильям Похлебкин. В книге "Национальные кухни наших народов" он собрал коллекцию рецептов народов СССР, которые изобретали собственные блюда и веками перенимали опыт многих других народов Европы и Азии, поэтому подборка получилась весьма богатая. В ней есть не только рецепты раскрученных общепитом блюд русской, украинской, грузинской и центральноазиатских кухонь, но и сильно недооцененные в мире кулинарные решения молдаван, народов стран Балтии, Урала и Севера России…
Вместе с тем предупредим, что относиться к этой многим другим работам Похлебкина следует осторожно. Вдумчивые критики находят у него много неточностей, искажений исторических фактов, противоречащих точным наукам выводов. Настороженность вызывают и категоричные заявления автора, его попытки обременить кулинарное искусство строгими стандартами: это он требовал варить харчо только из говядины.
Кстати о еде в СССР. Не надо думать, что все советские семьи могли позволить себе описанные в "Книге о вкусной и здоровой пище" и у Похлебкина деликатесы. Часто повторяемая фраза "в магазинах ничего не было, а на столах все было" – нечестная попытка приукрасить прошлое. На самом деле большинство семей после отмены продовольственных каточек в 1947 году не голодали, но питались далеко не разнообразно. Да, некоторым работникам крупных предприятий и контор доставались так называемые продовольственные заказы с продуктами, которые редко попадали на прилавки магазинов: с копченой колбасой, мясными и рыбными консервами, иногда даже с черной или красной икрой. Заказами эти подачки назвать можно с большой натяжкой: ведь заказать, то есть выбрать, ничего было нельзя – плати и бери что дают. Люди позажиточнее могли пополнять холодильники на колхозных рынках, где мясо, например, было в два с половиной раза дороже, чем в магазинах. Или втридорога покупали дефицитные товары у знакомых продавцов "из-под полы".
На английском языке публикуется во много раз больше кулинарных рецептов, чем на любом другом. В современном англоязычном мире одним из наиболее популярных авторов таких публикаций стал Джейми Оливер – британский повар, телезвезда, автор бестселлеров, ресторатор и общественный деятель.
Популярность Оливера отчасти объясняется тем, что он в основном предлагает доступные почти повсеместно ингредиенты и относительно несложные технологии приготовления блюд. Вместе с тем в его рецептах очень много "фермерских" продуктов, оливкового масла extra virgin, "кошерной" соли, мяса выращенных в комфортных условиях животных и других недешевых продуктов. Это раздражает не склонных к излишним расходам людей. Сомнительно, что Оливер – автор всех публикуемых от его имени рецептов, уж очень их много.