– Хранители? – повторил Лео, немного запутанный. – Это кто-то, кто хранит знания?

– Может быть, – ответил Джек. – Это нам нужно выяснить. Но если Бен оставил нам подсказки о хранителях, то мы можем быть на верном пути.

– Хорошо, но нам нужно разобраться, что за «страж» и как это связано с нашими поисками, – сказала Кейт, её взгляд был сосредоточен на книге. – Мы не можем позволить себе упустить важные детали.

Джек внимательно осмотрел книгу, сжимая её в руках. Он почувствовал, как тревога снова нарастает в его груди.

– Это всё не случайность. Мы должны найти эти следы и выяснить, кто они такие, прежде чем они окажутся перед нами. Хранители, стражи… Всё это может быть частью чего-то гораздо большего.

Они покинули разрушенную церковь, и в их действиях чувствовалась новая решимость. Далеко не каждый день они сталкивались с такими загадками, и теперь, казалось, весь мир открывался перед ними, готовый разгадать свои тайны.

– Мы на правильном пути, – сказал Джек, вставая с колен. – Но для этого нам нужно узнать, где искать. Эти символы, эти рукописи… Мы должны понять, что они значат, чтобы найти следующий шаг.

Кейт посмотрела на старинную книгу, думая о том, что хранители знаний – это только начало их путешествия.

– Давайте двигаться быстрее, – сказала она. – Время не ждёт.

Охотники вышли на открытое пространство и остановились, оглядываясь по сторонам. Лес был тихим, лишь лёгкий ветерок шелестел листвой. Казалось, что всё успокоилось, но напряжение не отпускало.

– Что-то не так, – заметил Лео, нахмурив брови. – Это место… оно не даёт мне покоя.

– Я тоже чувствую, что за нами наблюдают, – добавил Джек, сжимая оружие. – Мы не одни.

Как только они сделали несколько шагов, на краю видимости появились фигуры – люди. Но что-то в них было странным. Они двигались слишком плавно, неестественно, как если бы не обращали внимания на окружающую реальность. Их глаза, тёмные и безжизненные, не отражали ни эмоций, ни человеческой сути. Эти «люди» казались чуждыми, как будто их тела были просто оболочками, заполненными чем-то ужасным внутри.

– Это не люди, – произнесла Кейт, сжимая пистолет в руках. – Эти глаза… их взгляд не человеческий. Это демоны.

– Да, точно, – сказал Лео, наблюдая за тем, как они приближаются.

Маркус поднёс нож к плечу, готовясь к бою.

– Всё это слишком похоже на ловушку. Нам нужно быть готовыми.

Незнакомцы начали медленно продвигаться вперёд, их движения становились всё более увереннее, как будто они знали, что охотники не могут уйти отсюда живыми. Один из них, мужчина с бледной кожей и безжизненными глазами, слегка ухмыльнулся.

– Мы не можем оставить вас в живых, – произнес он, его голос был ровным и пугающим, как шёпот ветра. – Вы нашли не то, что искали.

– Думаю, они хотят нас остановить, – пробормотал Джек. – Мы на верном пути.

– Мы должны выжить, – сказал Стен, вытаскивая нож и принимая боевую стойку. – Но мы точно не собираемся позволить этим уродам помешать нам.

Тишина на мгновение затянулась, затем всё случилось почти мгновенно: фигуры бросились на охотников. Они двигались с невероятной скоростью, их движения были пугающе точными и расчётливыми, словно они знали каждый их шаг.

Джек среагировал первым. Он быстро выхватил пистолет и выпустил пару пуль в лицо ближайшего демона. Они пробили его, но тот не упал, а лишь зашипел, и кожа вокруг отверстий начала расползаться, как если бы она была лишь пустой оболочкой.

– Они не умирают от пуль! – закричал он.

Кейт тут же среагировала, вытаскивая из-за пояса серебряный нож и, уверенно, пронзила одного из демонов в бок. Тот отступил, взвыв от боли, но вскоре снова встал, не потеряв боевого настроя.