— Не знаю, — процедил я сквозь зубы, ухватившись за гудящую руку.

Усатый ван отошёл и заговорил более сдержанно:

— Тсукико, ты должен запомнить, что гнев может помочь в бою. Я видел многих воинов, впадавших в неистовство. Они сражались, словно дикие звери, рвали врагов на части. Казались жуткими в тот момент. Но знаешь, чем всё закончилось?

— Они все погибли?

— Именно. Никто не вышел из боя. Каждый из них проиграл, хотя победа казалась такой близкой.

— Хотите сказать, чтобы я научился сдерживать эмоции?

— Не совсем так. Не стоит их прятать. Как я уже сказал, те воины были безумно сильны, когда поддались гневу. Но его необходимо контролировать. Как только ты сможешь управлять своими эмоциями, научишься управлять и самим боем. Посмотри на меня, — развёл он руками. Правая так и висела на перевязи. — Сейчас я весьма простой противник. Главная рука покалечена и постоянно болит. И всё же не подаю вида. В итоге ты в который раз лежишь у моих ног. А ведь именно тебе удалось справиться с оборотнем, который смог одним ударом сразить меня. Так в чём же дело, Тсукико?

— В тот раз я хотел спасти Теруко, а потом вас и Ай.

— Правильно, — довольно кивнул тот. — Как и сказал, эмоции. Тогда они захлестнули тебя и придали сил. Теперь же ты в растерянности и постоянно проигрываешь. И злишься из-за каждого поражения, что ещё сильнее давит. Успокойся, возьми себя в руки. Вспомни, что тогда чувствовал. И давай попробуем ещё раз. Ведь солнце ещё высоко.

16. Глава 15

Ито Джиро стоял у окна и смотрел на задний двор, где снова тренировались Акайо и Тсукико. Парень с каждым днём работал мечом всё лучше и лучше, что не могло остаться незамеченным. Сын главы клана уже практически поправился, и сегодня впервые снял повязку и работал двумя руками.

Старик внимательно наблюдал за движениями приёмного внука. Несмотря на юный возраст, ему почти что удавалось сразить опытного воина. Акайо всё чаще уходил в глухую оборону. Парень то набрасывался на него с неистовой яростью, то хитрил и заставлял открыться.

— Плохо, — заключил Джиро и присел в мягкое кресло.

Только оставшись в одиночестве, он позволял себе подобную слабость. Никто не должен был видеть, насколько он стал немощен. Болезнь, которую Джиро тщательно скрывал от всей семьи, могла обостриться в любую секунду. Именно поэтому он так отчаянно хотел оставить Тсукико дома. Но за всё время, что парень провёл у них, никому так и не удалось узнать, кто его родители, да и откуда он взялся.

Джиро помнил ту ночь, когда его жена завела в кабинет маленького мальчишку. На нём была только грязная серая рубаха. Чумазый и взлохмаченный. Тем не менее, он не испугался ванов. И с любопытством смотрел на них своими большими ярко-голубыми глазами.

Его нашли в полнолуние, потому и дали имя Тсукико, что означало лунный мальчик. Но больше всего Джиро удивило, что он человек. В тот момент старик испугался, что к нему нагрянет имперская стража. А ведь им было позволительно вытворять всё, что пожелают. Но и выгнать приёмыша уже не мог. В груди что-то защемило. Он так долго мечтал о внуке, и тут мечта сбылась, словно подарок богов.

Тогда Ито приняли решение оберегать мальчика, если за ним кто-то заявится. Однако шли дни, а солдаты Императора не появлялись. Тогда старик решил рассказать всё самолично. Посланный гонец явился лишь через месяц, но уже не один. В сопровождении десятка солдат появился Верховный Советник Императора. Он хотел забрать мальчика, но тот так вцепился в одежду Джиро, что старик попросту не мог отказаться от приёмыша. В итоге договорились, что он останется под личной ответственностью главы клана. Советник отправил послание с помощью огненной магии. Император ответил уже на следующий день, дав добро. Во дворце ещё помнили, за что прославился дед Джиро. Однако взамен пришлось немало заплатить. К тому же они согласились, что отныне будут отбиваться от мору сами, без привлечения имперских войск.