Маша благодарно улыбается ему. Рогов с опаской смотрит на небо.

РОГОВ: Хватит соревноваться в остроумии. Берем ящик и несем.

Павел и Рогов поднимают ящик.


20

Сверху падает мелкий снег и тут же тает. На детской качельке во дворе заброшенного дома покинутой деревни Сууркюля сидит Святов. Мерно скрипит под ним качелька. К Святову подходит старый маячник.

ЯРВИНЕН: Иван Григорьевич, всех расселили.

СВЯТОВ: Спасибо, Михаил Иванович.

ЯРВИНЕН: С продуктами проблема будет.

СВЯТОВ: Ничего, поделимся…

ЯРВИНЕН: Раненных много…

Святов вздыхает и поднимается на ноги.

СВЯТОВ: Война…

Не оборачиваясь, Святов уходит со двора.


21

На берегу матросы под руководством Павла Борисова с помощью лебедок устанавливают береговую артиллерию, состоящую из 4-х корабельных орудий. Возле одной из пушек орудуют два механика. Один производит зачистку забоин и задирин, а второй – проводит сборку и регулировку агрегатов, механизмов и узлов пушки. Работа кипит. К батарее подносят ящики со снарядами, складируют их в стопки, прячут под брезентом. Часть солдат, вооружившись лопатами, создают земляной вал перед артиллерийской батареей. К Павлу подходит Святов.

СВЯТОВ: Как дела, инженер?

ПАВЕЛ: Товарищ капитан 2-го ранга, закончили установку минного заграждения на выходе из бухты.

СВЯТОВ: Это хорошо, но мало. В случае нападения, противника это задержит, но не остановит.

ПАВЕЛ: Мы уже восстановили четыре орудия. Теперь у нас три полноценных батареи.

СВЯТОВ: А вот это уже что-то.

Святов обращает внимание, что рука у Павла в крови.

СВЯТОВ: Что с рукой?

Павел прячет руку за спину.

ПАВЕЛ: Да так… ерунда. До свадьбы заживет.

СВЯТОВ: Покажите!

Павел показывает руку.

СВЯТОВ: Чем это вы?

ПАВЕЛ: Надо было убрать ствольную вмятину, а нужного инструмента под рукой не оказалось.

Святов с улыбкой слушает рассказ инженера.

ПАВЕЛ: Делал тем, что нашел, товарищ капитан 2-го ранга… Баба вроде крепкая была, а разлетелась при первом ударе.

СВЯТОВ: Нужно обработать и перевязать рану, лейтенант.

ПАВЕЛ: Успею.

Святов качает головой.

СВЯТОВ: Сейчас, лейтенант. Идите за мной.


22

У входа в штаб стоит Никифоров. Топчется на месте, дожидаясь Святова. К штабу подходят Святов и Павел Борисов. Никифоров видит командира и сразу бросается к нему.

НИКИФОРОВ: Иван Григорьевич, разрешите обратиться?

СВЯТОВ: Обращайтесь.

НИКИФОРОВ: Всё с катера перенесли в бункер, как вы приказали.

СВЯТОВ: Хорошо, что вы ещё хотите?

НИКИФОРОВ: Надо бы охрану поставить.

СВЯТОВ: У меня нет лишних людей.

НИКИФОРОВ: Но я один просто не выдержу.

СВЯТОВ: А этот ваш Рогов… чем занимается?

Никифоров мнется перед тем, как сказать.

НИКИФОРОВ: Охраняет опасного преступника…

ПАВЕЛ: Девушку?

НИКИФОРОВ: Это не просто девушка, молодой человек. Это дочь генерала Борцова.

СВЯТОВ: Не того ли, Борцова, который покончил с собой?

НИКИФОРОВ: Простите, но я – гражданский человек. Подробностей не знаю. Говорят, что это из-за него задержали отправку кораблей Балтийского флота из Таллина.

СВЯТОВ: Чушь.

НИКИФОРОВ: Я тоже считаю, что это вражеская дезинформация.

ПАВЕЛ: А дочь чем виновата?

Никифоров поворачивается к Борисову.

НИКИФОРОВ: Спросите у Рогова. Он больше знает.

Никифоров обращает внимание на окровавленную руку Павла.

НИКИФОРОВ: Что у вас с рукой?

За Павла отвечает Святов.

СВЯТОВ: Ранение.

Никифоров разворачивается к командиру.

НИКИФОРОВ: Рану нужно обработать и перевязать. Иначе будет заражение.

СВЯТОВ: У меня есть бинты и йод. Вы можете это сделать?

НИКИФОРОВ: Нет… Но я знаю, кто это может сделать лучше всех.

СВЯТОВ: Кто?

НИКИФОРОВ: Наша арестантка. Она была медсестрой в гарнизонном военном госпитале.

СВЯТОВ: Приведите её ко мне кабинет.