– Отец, ничего не будет.

В дверь громко постучали.

– Открывай, Нельс, иначе клянусь, я дверь вышибу.

Староста побледнел.

– Иди на второй этаж, скажу, что тебя дома нет, и, чтобы носа своего не показывал! – шикнул Карин на покрывшегося бисеринками пота отпрыска.

Когда староста открыл дверь, за порогом обнаружился Малфур, буквально волоком таща упирающуюся и рыдающую дочь.

– Это твой сын сделал! Полюбуйся! Я его собственными руками прибью, гада такого! Где он?? – глаза у кузнеца были безумными.

– Сосед, успокойся. Что собственно произошло? – пытаясь перевести все в мирное русло, затараторил Карин старший.

– А вот что! Твой сын обесчестил мою дочь! Силой! Кого ты вырастил?

– Отец, – прорыдала девушка.

– Тише, Уна, тише. Сейчас найдем твоего ухажера, и я из него всю дурь выбью!

– Не горячись, Малфур. Проходите, посидим, поговорим. Джека сейчас нет дома.

– Как нет?! Я за себя не отвечаю, я твой дом переверну сверху донизу! Выходи, щенок, говорить будем! По-мужски! Это-то страшно, да? Не то, что девчонок молодых и слабых обижать!

– Откуда ты знаешь, что это мой сын сделал, а не один из деревенских олухов?

– Мне моя дочь врать не станет!

– Поди, ж этих девок, разбери…

– Не стану я ничего разбирать! Где он? Где этот сопляк??

– Папа, не трогай его!

– Ты еще этого подонка выгораживаешь??

– Я люблю его, отец. Даже после того, что он сделал, – Уна тихо рыдала у двери, боясь поднять на родителя глаза.

– Видишь, может и не силой у них что случилось, раз девчонка сама по уши влюблена, – пытался хитрить староста.

– Твой щенок не достоин моей дочери, но раз жизнь испоганил, то пусть женится! Хоть и с тяжелым сердцем буду ее отдавать.

– Никогда я на этой не женюсь! – на лестнице стоял Джек. – Поигрался и хватит. Меня другое будущее ждет, не с кузнецовой дочерью.

Уна вырвала свою руку у отца и убежала в темноту.

– Ах ты, мразь!

– Так! – мгновенно подлетел староста. – Я уже вызвал стражу, Мулфур. Уходи подобру-поздорову.

– Я это так не оставлю, – прорычал кузнец.

– Тебе никто не поверит, я своего сына за твою дочь сватать не буду, так что уходи, пока хуже не стало.

* * *

Кайрен вынырнула из воспоминаний. Зал недоуменно молчал. Сосредоточившись, телепатка показала всем присутствующим то, что только что видела сама. Это далось тяжело, резерв сократился практически на треть, но это того стоило.

– Ах ты, шельмец! – послышалось со всех сторон. – Казнить его! Покрывал того, кто девок наших портил, отвечать за это будешь!

Кое-как егеря призвали людей к тишине.

– Нельс Карин, властью, данной мне Видящим, приговариваю тебя к пяти годам заключения. Так же Вы лишаетесь звания старосты деревни и дома. Ваша семья не имеет права на это имущество. Оно будет передано следующему старосте деревни, который будет выбран в ходе народного голосования. На сегодня все.

И зал буквально взорвался. Людской гомон не умолкал. Видимо, не часто тут так старост смещают.

– Лихо ты, – довольно разулыбался Кирстен. – Думал, смиришься, что придется казнить человека, который действовал по совести. Ан нет – ты и другого призвала к ответу. Я восхищен.

– Спасибо, – устало выдохнула девушка. – Теперь стоит пойти отдохнуть.

– Хорошо, а я прихвачу немного еды из таверны с собой.

Проходя мимо центральной площади, Кайрен увидела на плахе Малфура и его палача. Ее глаза встретились с глазами обвиненного и тот незаметно, в знак благодарности кивнул головой. В руке Аррена появился огненный меч.

– Отвернись, – одними губами произнес Блейк, увидев, что Кайрен смотрит в их сторону, и девушка послушалась. Раздался звук рассекаемого воздуха и глухой удар. Не оглядываясь, менталистка поспешила к каррисам, которые ждали их у ворот деревни. Вскоре появился Кир с корзинкой еды, и маги отправились в домик для егерей.